Istruzioni per l'uso ASUS R2HV

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso ASUS R2HV Speriamo che questo ASUS R2HV manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso ASUS R2HV.


Mode d'emploi ASUS R2HV
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   ASUS R2HV EXPRESS GATE QUICK START GUIDE (766 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso ASUS R2HV

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] UltraMobilePC (UMPC) Manuale dell'utente (Hardware) PIXELS 1. 3M PIXEL S 1. 3M I2627 / Luglio 2006 UltraMobilePC Indice 1. Presentazione del UltraMobilePC Informazioni sul manuale utente 6 Note relative a questo manuale 6 Misure di Sicurezza 7 Precauzioni per il trasporto 8 Preparazione di UltraMobilePC 9 2. Conoscere i componenti Lato anteriore 12 Lato destro 14 Lato superiore 16 Lato sinistro 18 Lato inferiore 19 Lato Posteriore 20 3. Per cominciare Alimentazione del Sistema 22 Utilizzo dell'alimentatore AC 22 Utilizzo della batteria 23 Manutenzione della batteria 23 Accensione del UltraMobilePC 24 Il Test all'avvio (POST) 24 Controllo stato della batteria 25 Ricarica della batteria 25 Riavvio o Reboot del sistema 26 Spegnere UltraMobilePC 26 Indicatori di stato 27 2 UltraMobilePC 4. [. . . ] Lampeggiante:La carica della batteria è inferiore al 10% e l'alimentatore AC non è collegato. Indicatore di Attività Drive Indica che UltraMobilePC sta accedendo ad uno o più dispositivi di memorizzazione come il disco fisso. La luce lampeggia proporzionalmente al tempo d'accesso. Indicatore LAN Wireless L'indicatore si illumina quando e' attivata la LAN wireless interna. (Per le impostazioni dei software Windows si deve necessariamente ricorrere all' uso della LAN wireless). Indicatore Bluetooth Questo pulsante è attivabile solo nei modelli con Bluetooth (BT) integrato. L'indicatore Bluetooth si accenderà per segnalare che la funzione Bluetooth integrata nel UltraMobilePC è attivata. 27 UltraMobilePC 2 UltraMobilePC 4. Come utilizzare il UltraMobilePC Sistemi operativi Connessione Ethernet veloce Connessione LAN Wireless Connessione Wireless Bluetooth Modalità risparmio energia Scanner Impronte Digitali 2 UltraMobilePC Sistemi operativi Questo UltraMobilePC può essere fornito (a seconda del paese) con una vasta scelta di sistemi operativi pre-installati come: Microsoft Windows XP. La scelta e la lingua disponibile dipendono dal paese in cui è stato acquistato il prodotto. I livelli di supporto hardware e software possono diversificarsi in base al sistema operativo installato. Non è possibile garantire la stabilità e la compatibilità di altri sistemi operativi. Software di supporto Questo UltraMobilePC viene fornito con un CD di supporto che contiene BIOS, driver e applicativi per l'abilitazione di funzioni hardware, estendere la funzionalità, assistere nella gestione del UltraMobilePC o aggiungere funzioni non fornite dal sistema operativo nativo. Per l'aggiornamento o la sostituzione del CD di supporto, scaricare i programmi di utilità e i driver necessari dai siti web indicati dal proprio fornitore. Il CD di supporto contiene tutti i driver e i programmi di utilità necessari per tutti i sistemi operativi più diffusi, compresi quelli pre-installati. Il CD di supporto non contiene il sistema operativo stesso. Il CD di supporto è necessario, anche se il UltraMobilePC è stato acquistato preconfigurato, per fornire software aggiuntivo non compreso nell'installazione di fabbrica. Il CD di ripristino è opzionale, ed include un'immagine del sistema operativo originale installato in fabbrica sul disco fisso. Il CD di ripristino sistema offre una soluzione esaustiva per ripristinare rapidamente il sistema operativo e il software del UltraMobilePC alle condizioni di lavoro originali, purché il disco rigido funzioni correttamente. Contattare il rivenditore se si richiede questa opzione. Nota: Alcuni componenti e funzioni del UltraMobilePC potrebbero non essere operative finché non vengono installati i driver e le utilità. 30 UltraMobilePC Connessione Ethernet veloce Collegare un cavo di rete, con i connettori RJ-45 presenti all'estremità, un capo alla porta modem/rete del UltraMobilePC e l'altro in un hub o switch. Per velocità 100 BASE-TX, il cavo di rete deve essere di categoria 5 (non categoria 3) con le coppie attorcigliate. Se intendete utilizzare l'interfaccia a 100Mbps, dovrà essere collegata ad un hub 100 BASETX (non ad un hub BASE-T4). Per la rete 10Base-T, utilizzare un cavo di categoria 3, 4, o 5 con le coppie attorcigliate. Su questo UltraMobilePC è supportato 10/100 Mbps Full-Duplex ma è richiesta una connessione di rete ad uno switch con la funzione "duplex" abilitata. Il software per default è configurato in modo tale che venga utilizzata l'impostazione più veloce cosicché non è necessario l'intervento da parte dell'utente. Doppino ritorto UTP Per collegare l'adattatore Ethernet alla rete (generalmente mediante un hub o uno switch) si utilizza un cavo UTP (o doppino ritorto Ethernet) non incrociato. I connettori alle estremità sono di tipo RJ-45 e non sono compatibili con i connettori telefonici RJ-11. Se vengono collegati due computer insieme senza un hub, è necessario disporre di un cavo LAN incrociato. [. . . ] Fare uso solamente di alimentatori e batterie certificate da UL o fornite dal produttore o dai rivenditori. Requisiti per la sicurezza elettrica I prodotti con un consumo elettrico superiore a 6A e dal peso maggiore di 3Kg devono utilizzare cavi alimentazioni approvati di tipo corrispondente o superiore a: H05VV-F, 3G, 0, 75mm2 o H05VV-F, 2G, 0, 75mm2. UltraMobilePC Precauzioni Nordic (per UltraMobilePC con batteria agli ioni di litio) CAUTION!Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. (English) ATTENZIONE!Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI ASUS R2HV

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale ASUS R2HV inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag