Istruzioni per l'uso BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS Speriamo che questo BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS.


Mode d'emploi BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS (286 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] Per evitare cortocircuiti quando si sostituisce un fusibile, scollegare innanzitutto il connettore multipolare. Precauzioni di sicurezza · · Per l'installazione usare solo le viti fornite in dotazione. L'uso di viti diverse potrebbe causare danni all'unità principale. Quando si eseguono i fori all'intero dell'abitacolo del veicolo per fissare i supporti è necessario far attenzione a non danneggiare il serbatorio, i cavi dei freni, la cavetteria ed altre parti. Nota Se incontrate difficoltà durante l'installazione, rivolgetevi ad un rivenditore o ad un installatore specializzato Blaupunkt. Pulizia Spegnere l'apparecchio e pulire l'alloggiamento con un panno morbido ed asciutto o imbevuto di detergente neutro. Attenzione Non pulire il pannello con strofinacci ruvidi, diluenti, alcool o altri solventi. INFORMAZIONE IMPORTANTE Questo apparecchio viene utilizzato insieme al TV-MONITOR wide vision come unità telecomandata e non è quindi dotato di comandi propri. 25 DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS SVENSKA DANSK ESPAÑOL PORTUGUÊS Installazione Accessori 26 1 2x 2 4x 3 4x 4 2x 5 1x 6 1x 7 1x 8 1x Attenzione L'uso di accessori non originali potrebbe causare danni all'apparecchio. [. . . ] Non appoggiare oggetti sopra l'apparecchio. Installare l'apparecchio in una posizione che non ostacoli la guida. 27 · · · · · · · · · DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS SVENSKA DANSK ESPAÑOL PORTUGUÊS Installazione Diagramma di collegamento Avvertenza Per evitare un cortocircuito del cavo rosso di tensione o del cavo giallo del positivo permanente con la massa del veicolo, collegare sostanzialmente il cavo di tensione ad un fusibile. Uscita pre-out F. (bianca) PREOUT REAR/NON-FAD FRONT 28 Uscita pre-out R. (bianca) / Uscita a livello fisso sinistra (bianca) Uscita pre-out R. (rossa) / Uscita a livello fisso destra (rossa) Uscita pre-out F. (rossa) DAB FM ANTENNA TV MONITOR TO 5L I/F TO MZ-BUS Nota: Non inserite alcun oggetto nel portafusibili. FRONT SPEAKER REAR SPEAKER SUB WOOFER CHANGER SLAVE UNIT ANTENNA INPUT PREOUT REAR/NON-FAD FRONT POWER Ingresso antenna FM/AM (5, 5 m) Adattatore di trasmissione dell'antenna (ISO-JASO) (accessorio 8 ) (5, 5 m) Cavo dell'antenna (ISO) Cavetteria di collegamento (5, 5 m) (accessorio 5) 8 7 8 7 6 5 6 5 4 3 4 3 2 1 2 1 ILLUMI Cavo dell'antenna (accessorio 6) Nota: per evitare interferenze i cavi non devono essere posizionati vicino al circuito elettrico. Presa ad innesto A Presa ad innesto B Cavo dei comandi per l'illuminazione automatica (arancione) Cavo alimentatore di tensione (rosso) +12V Positivo permanente da collegare alla batteria (giallo)+12V Cavo per il dispositivo mute del telefono (marrone) Cavo di massa (nero) da collegare alla carrozzeria ACC ACC Collegare alla presa di rete dell'unità di comando Se si utilizza l'amplificatore di potenza, questo va collegato al proprio morsetto di alimentazione. ACC Fusibile (3A) BATT BATT BATT Fusibile (10A) P. CONT Cavo dei comandi dell'alimentatore di corrente (blu/ bianco) Collegamento mute telefono (Low attivo) Se non viene eseguito alcun collegamento, isolare i cavi scoperti. TEL MUTE Installazione Avvertenza Collegamento della presa ISO La spina per la presa ISO dipende dal modello dell'automobile. Eseguire correttamente tutti i collegamenti per evitare di danneggiare l'apparecchio. Il collegamento standard per la cavetteria è descritto qui di seguito al punto n. Nel caso in cui le spine per le prese ISO siano conformi ai punti n. 3, eseguire i collegamenti come raffigurati. 1 (Impostazione standard) La spina A-7 (rossa) della presa ISO della vettura è collegata all'accensione, mentre la presa A-4 (gialla) è collegata alla sorgente di tensione costante. Spina A-7 (rossa) ACC Indicazioni di funzione delle prese Numero spina per presa ISO Colore cavo Funzioni Cavo alimentatore di tensione (rosso) ACC BATT Collegamento corrente esterno A­4 A­5 A­6 A­7 Collegamento altoparlanti B­1 B­2 B­3 B­4 B­5 B­6 B­7 B­8 giallo blu/bianco arancione rosso Batteria Comando corrente Dimmer Accensione (ACC) Vettura BATT Apparecchio Spina A-4 (gialla) Unità di comando Cavo del positivo permanente (giallo) da collegare alla batteria ACC BATT 2 La presa A-7 (rossa) della presa ISO della vettura è collegata alla sorgente di tensione costante, mentre la spina A-4 (gialla) è collegata all'accensione. Spina A-7 (rossa) ACC Cavo alimentatore di tensione (rosso) ACC BATT Vettura BATT Apparecchio Unità di comando Spina A-4 (gialla) ACC BATT lilla lilla/nero grigio grigio/nero bianco bianco/nero verde verde/nero R. (­) Cavo del positivo permanente (giallo) da collegare alla batteria 3 Vettura BATT Spina A-4 (gialla) Unità di comando Cavo del positivo permanente (giallo) da collegare alla batteria BATT DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS La spina A-7 (rossa) della presa ISO della vettura non è collegata a niente, mentre la spina A-4 (gialla) è collegata alla sorgente di tensione costante (oppure la spina A-7 (rossa) e la spina A-4 (gialla) sono collegate alla sorgente di tensione costante). Collegare ad una sorgente di corrente che può essere inserita e disinserita con la chiave della corrente Cavo alimentatore di tensione (rosso) Apparecchio BATT 29 SVENSKA DANSK ESPAÑOL PORTUGUÊS Installazione Collegamento del TV-MONITOR WIDE VISION all'FM-AM Tuner Unità di comando (accessorio particolare) TV-MONITOR WIDE VISION Collegamento per il TravelPilot DX-N 30 M4 IN OUT NAV I/F Prolunga (5, 5 m) (accessorio 7) CD-Changer ANTENNA INPUT DAB TV MONITOR REAR/NON-FAD FM ANTENNA PREOUT CHANGER FRONT TO 5L I/F FRONT SPEAKER REAR SPEAKER SUB WOOFER TO MZ-BUS POWER SLAVE UNIT Installazione Installazione del Tuner AM-FM Fissare i supporti di montaggio con le viti (x) (M4 x 8 mm) ad entrambe le parti del Tuner. Fissare il Tuner con le viti a croce (ø 4 x 16 mm) in un luogo adatto. (x) Supporti di montaggio (Accessorio 1) (x) (M4 x 8 mm) (Accessorio 2) Viti a croce (ø4 x 16 mm) (Accessorio 3) Fissare sul tappetino Togliere le strisce di protezione in velcro. Fissare le strisce sulla parte sottostante del Tuner. Fissare in un luogo adatto. ;;;;;;; ;;;;;;; Attenzione Non eseguire l'installazione vicino al quadro di comando, al vano portaoggetti o a componenti importanti. In caso di urti o incidenti l'unità potrebbe staccarsi ed urtare persone o componenti importanti. Per l'installazione utilizzate viti a croce. Il fissaggio tramite strisce in velcro è molto semplice, può però staccarsi in caso di urti. ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; Strisce in velcro (Accessorio 5) 31 DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ENGLISH NEDERLANDS SVENSKA DANSK ESPAÑOL PORTUGUÊS Installazione Ricerca dei guasti Ciò che può sembrare un problema di funzionamento dell'apparecchio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, si consiglia di eseguire i controlli indicati nella tabella sottostante. PROBLEMA L'apparecchio non si accende. POSSIBILE CAUSA Il fusibile è saltato. [. . . ] 100 Hz ±10 dB alti: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kHz ±10 dB Livello ed impedenza dell'uscita dei preamplificatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 V / 10 k (se viene riprodotto un CD) Impedenza preamplificatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Generale Tensione di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale BLAUPUNKT FM-AM-TUNER WIDE VIS inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag