Istruzioni per l'uso BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87 Speriamo che questo BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87.


Mode d'emploi BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87 (147 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] Radio / Cassette Santiago CR 87 Istruzioni d'uso Indice Vista d'insieme delle funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Sicurezza nel traffico stradale e misure precauzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Frontalino asportabile (Release Panel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Allacciamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Staccate il telaio distanziatore, facendo scorrere una lama lungo le fessure dietro la striscia del pannello frontale. Conservate in luogo sicuro il telaio distanziatore, di cui potreste avere bisogno in futuro. Per fissare l'apparecchio fate uso degli elementi adatti al tipo di vettura. 1 Fessura 2 TOYOTA grandezza massima M5x8 su cruscotto/consolle centrale grandezza massima M5x8 angolo di fissaggio 2 NISSAN grandezza massima M5x8 su cruscotto/consolle centrale grandezza massima M5x8 angolo di fissaggio 56 Come smontare l'apparecchio ITALIANO PORTUGUÊS 57 Per smontare l'apparecchio fate uso delle staffe, come illustrato nella figura sovrastante. Conservate le staffe in un posto sicuro per un futuro nuovo impiego. Cambio di fusibile Quando cambiate il fusibile, fate attenzione che gli ampere riportati sul fusibile siano quelli giusti (vedasi alloggiamento). Non usare fusibili di amperaggio maggiore del valore che hanno i fusibili forniti con il presente apparecchio, altrimenti potrebbero venir causati dei danni all'apparecchio. ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Manutenzione Disposizione degli elementi di comando 1 2 3 4 5 6 7 8 9 REL (Release) ON (Power) SRC (Source) (Mute) AUDIO SCA (Scan) TS LD Vano cassetta CLK (Clock) DISP (Display) ­ Asportazione frontalino ­ Apparecchio ON/OFF ­ Fonte audio / Selezione di gamma d'onde ­ Espulsione cassetta ­ Ammutolimento ­ Audio ­ Scansione con breve ascolto stazioni ­ Travelstore ­ Loudness SENS (Sensitivity) ­ Impostazione sensibilità del ricercastazioni ­ Visualizzazione ora esatta ­ Cambio modo display ­ Cambio di lato 10/11 PROG 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Display 1, 2, 3, 4, 5 FR (Fast Rewind) ­ Corsa veloce indietro FF (Fast Forward) ­ Corsa veloce in avanti + ­ ­ volume + / bassi + / acuti + / balance sinistra / fader davanti ­ volume - / bassi - / acuti - / balance destra / fader dietro ­ Ricercastazioni automatico e manuale / Impostazione ora esatta ­ Ricercastazioni automatico e manuale / Impostazione minuti ­ Tasti di stazioni FM/OM ­ Dolby B NR (soppressione disturbi) 58 Vedasi Pag. 51, Sicurezza nel traffico stradale e misure precauzionali "Premere", significa tenere premuto un tasto per meno di 1/2 secondo. Tutte le funzioni per le quali è necessario tener premuto un tasto per oltre 1/2 secondo, vengono confermate automaticamente con un BIP. "Time out" (tempo eccessivo) - Quando per un'operazione è necessario premere ulteriori tasti, l'operazione viene interrotta automaticamente dopo 4 secondi, se non viene premuto nessun ulteriore tasto. Display di ora esatta L'accensione d'auto deve risultare inserita. Come sbloccare il frontalino asportabile Premete il tasto REL (release = sbloccare), per staccare il frontalino. Vengono memorizzate le impostazioni attuali e le fonti acustiche selezionate. Se non viene spento prima di togliere il frontalino, l'apparecchio si accende automaticamente quando il frontalino viene reinserito. Come accendere l'apparecchio Con accensione d'auto inserita premete il tasto ON oppure inserite una cassetta, allora l'apparecchio si accende. Viene attivata la fonte acustica ultimamente ascoltata, a meno che l'apparecchio non venga acceso tramite inserimento di cassetta. In questo ultimo caso l'apparecchio si commuta su ascolto di cassetta. Come spegnere l'apparecchio Per spegnere l'apparecchio premete il tasto ON per più di 1/2 secondo. Vengono memorizzate le impostazioni attuali per fonte audio, stazione, ecc. Impostazione dell'ora esatta Accendete l'apparecchio. Bassi, acuti, balance e fader · Regolazione dei bassi Tenete premuto il tasto AUDIO fino a quando sul display appare "BASS", e subito dopo potenziate o affievolite con i tasti + o ­ la riproduzione dei bassi, passo a passo da 7 a -7. · Regolazione degli acuti Tenete premuto il tasto AUDIO fino a quando sul display appare "BASS", allora premete ancora una volta il tasto e quando sul display appare "TREb" premete subito i tasti + o ­ per potenziare o affievolire gli acuti, passo a passo dal valore 7 a -7. Regolazione di balance Tenete premuto il tasto AUDIO fino a quando sul display appare "BASS", allora premete ancora due volte il tasto per far apparire "BAL"; subito dopo premete i tasti + o ­ per regolare la distribuzione di volume tra sinistra e destra, dal valore 9 (solo a sinistra) al valore -9 (solo a destra). Regolazione di fader Tenete premuto il tasto AUDIO fino a quando sul display appare "BASS", allora premete ancora tre volte il tasto per far apparire "FADE"; subito dopo premete i tasti + o ­ per regolare la distribuzione di volume tra davanti e dietro, dal valore 9 (solo davanti) al valore -9 (solo dietro). · · Loudness Premendo il tasto LD vengono aumentate le frequenza basse e quelle alte. Per disinserire la funzione premete nuovamente lo stesso tasto. 60 Selezione di gamma d'onde/livello di memoria Premendo ripetutamente il tasto SRC l'apparecchio si commuta di seguito sui modi di funzionamento FM1, FM2, FM3/FMT (livelli di memoria FM 1-2-3, T=Travelstore), AM/AMT (livello di memoria onde medie e Travelstore di onde medie). [. . . ] · Il cambio di lato viene indicato in display con i rispettivi numeri di lato "1" e "2". Corsa veloce di nastro · Per riavvolgere il nastro celermente premete il tasto FR. Il nastro scorre indietro e sul display appare lampeggiante il segno . · Per un avanzamento celere del nastro premete il tasto FF. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale BLAUPUNKT SANTIAGO CR 87 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag