Istruzioni per l'uso DE DIETRICH DOV738X

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso DE DIETRICH DOV738X Speriamo che questo DE DIETRICH DOV738X manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso DE DIETRICH DOV738X.


Mode d'emploi DE DIETRICH DOV738X
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   DE DIETRICH DOV738X (5685 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso DE DIETRICH DOV738X

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] Prière de respecter les consignes de sécurité mentionnées à partir de la page 3. Afin de justifer votre prise de connaissance de cette notice, nous vous prions de bien vouloir remplir le bon de garantie et de le renvoyer à notre service après-vente à Mägenwil. Veuillez bien passer cette notice à d'autres utilisateurs ultérieurs. I Egregia Cliente, Egregio Cliente, Leggete il presente libretto di istruzione prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta. Osservate le avvertenze di sicurezza riportate a pag. [. . . ] Togliete gli accessori, pulite con un panno umido e detersivo per stoviglie. Mit Wasser und Spülmittel abwischen, trocknen, innen nur Backofenboden Nettoyer à l'eau et avec un produit à vaisselle, essuyer, à l'intérieur uniquement le fond du four. Detergete con acqua e detersivo per stoviglie, quindi asciugate. Per quanto riguarda la parte interna, eseguite tali operazioni solo al fondo del forno. Es darf keine Feuchtigkeit in den Brennerraum gelangen. Eviter la pénétration d'humidité dans la rampe des brûleurs. Nel vano bruciatore non deve penetrare umidità. - 13 - Bedienungsanleitung 3. Primo riscaldamento Backofentür ganz öffnen Ouvrir la porte du four complètement. Aprite completamente la porta del forno Drücken und 240°C einstellen Presser le bouton de réglage et le régler á 240°C. Premete e regolate il termostato a 240°C Gedrückt halten bis Flamme stabil brennt (ca. 10 Sekunden) Ne pas le lâcher jusqu'à ce que la flamme soit stable (env. Tenete premuto fintantoché la fiamma non brucerà stabilmente (ca. 10 secondi) Tür schließen, Backofen 25 Minuten betreiben, dann ausschalten Fermer la porter, faire marcher le four pendant 25 minutes, puis éteindre. Ebene Placer la grille au premier niveau. Bistecchiera al 1° piano Istruzioni d'uso Backblech oder Fettpfanne darunter Placer la plaque à pâtisserie ou le lèchefrite en-dessous. Placca da forno o leccarda nel piano sottostante Funktion wählen Sélectionner le programme. Scegliete la funzione desiderata Alles ausschalten Tout éteindre. - Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage fonctionnant à vapeur ou sous haute pression. - Eviter de recuire les salissures et débordements. - Ne pas utiliser de produits de nettoyage inflammables. - Nous recommandons l'emploi de produits de nettoyage biologiquement dégradables Accessoires du four - Laver à l'eau de vaisselle chaude. - Tremper les salissures incrustées. Indicazioni generali - Spegnete il bruciatore a gas, fate quindi raffreddare il forno e il piano di cottura a incasso - Non utilizzate apparecchi per la pulizia a vapore o ad alta pressione - Evitate che i residui della cottura possano bruciarsi alla cottura successiva - Non utilizzate detergenti infiammabili - Si consiglia l'impiego di detergenti biodegradabili. Accessori forno - Lavate gli accessori con acqua calda - Mettete gli accessori in ammollo in caso di sporco persistente - 20 - et nettoyage Nach dem Kochen Topfträger Pulizia e manutenzione - Mit heissem Spülwasser abwaschen - Starke Verschmutzungen einweichen Brenner - Mit mildem Spülwasser abwaschen - Starke Verschmutzungen einweichen - Zündelektroden/ Brennerdeckel gut trocknen Flammenaustrittsöffnungen müssen sauber und offen sein Nach dem Backen Bedienblende Backofen Es darf keine Feuchtigkeit in den Brennerraum gelangen!- Mit heissem Spülwasser oder Glasreiniger säubern und trocknen BackblechFührungen - mit heissem Spülwasser abwaschen - starke Verschmutzungen einweichen Backofenboden - mit feuchtem Lappen abwischen - starke Verschmutzungen mehrmals anfeuchten Es darf keine Feuchtigkeit in den Brennerraum gelangen! Backofentür - mit heissem Spülwasser abwaschen - starke Verschmutzungen einweichen - Gummi-Dichtungen kontrollieren Glasinnenseite hat Schutzschicht ­ nicht zerkratzen! [. . . ] - N'utiliser que des moules et plaques sombres et émaillés. - Ne pas ouvrir la porte du four inutilement. - ne lève pas · Température correcte ?- ne brunit pas · Augmenter la température / réduire éventuellement le temps · Utiliser un moule sombre en mode chaleur de voûte et sole. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI DE DIETRICH DOV738X

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale DE DIETRICH DOV738X inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag