Istruzioni per l'uso GRUNDIG SCD 3490 RDS

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso GRUNDIG SCD 3490 RDS Speriamo che questo GRUNDIG SCD 3490 RDS manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso GRUNDIG SCD 3490 RDS.


Mode d'emploi GRUNDIG SCD 3490 RDS
Download
Estratto del manuale: manuale d'uso GRUNDIG SCD 3490 RDS

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] CAR AUDIO DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUES ESPANOL NEDERLANDS SCD 3490 RDS INDICE ___________________________________________________ 4 CAR AUDIO SCD 3490 RDS Volume di consegna Particolarità dell'apparecchio 6 7 Avvertenze e sicurezza In breve Elementi di comando Display 9 Funzioni di base Accensione e spegnimento Impostazioni del volume e del suono 11 Funzionamento radio (Tuner) Selezione della fonte di programma RADIO Funzione di attesa informazioni per informazioni sul traffico (Traffic Program) Frequenze alternative (AF) Impiego della ricerca intelligente (IS) Impostazione di programmi RDS con ricerca dell'emittente Ricerca manuale dell'emittente Memorizzazione di emittenti sui tasti di stazione Selezione delle emittenti memorizzate Tipi di programma (PTY) Funzione PTY Occupazione dei tasti di programma PTY 19 Funzionamento CD (DISC) Selezione della fonte di programma CD Selezione e ripetizione del brano Avanti e indietro Breve riproduzione dei brani del CD Riproduzione dei brani del CD in ordine casuale Informazioni sul traffico Interruzione del funzionamento CD Espulsione del CD 21 Funzionamento CD con CD changer Selezione della fonte di programma CD Selezione del CD Funzioni di riproduzione del CD Errore nel funzionamento del CD changer Collegamenti del lettore CD oppure DAT 2 INDICE _________________________________________________ 22 Livello di controllo Expert Impostazioni EXPERT possibili Modifica delle impostazioni EXPERT Le impostazioni in dettaglio 25 Codificazione Attivazione della codificazione Disattivazione della codificazione Rimessa in funzione Tempi di attesa 28 Montaggio e smontaggio Montaggio del telaio e dell'apparecchio, collegamento dell'antenna Valvola fusibile Tensioni di alimentazione Altoparlanti 32 Informazioni Condizioni di ricezione radio Cura Eliminazione degli errori Dati tecnici GRUNDIG Service ITALIANO 3 CAR AUDIO SCD 3490 RDS ______________ Volume di consegna 1 CAR AUDIO SCD 3490 RDS 2 Custodia per il frontalino estraibile Model Type Serial No. Code No. Die Identity Card dient als Eigentumsnachweis mit individuellem Sicherheitscode und erleichtert bei Verlust des Gerätes die Schadensabwicklung. The identity card serves as evidence of ownership with individual security code and facilitates the settlement in the case of theft of the unit. Keep the document safe. DOUBLE SECURITY SYSTEM 3 Identity Card 4 Autoadesivi DSS (Double Security System) 5 Telaio di montaggio 6 Due archetti per lo smontaggio 7 Istruzioni per l'uso CODE CAR AUDIO SCD 3490 RDS Iniziativa GRUNDIG per l'ambiente La GRUNDIG ha rinunciato completamente all'impiego di materiali plastici per l'imballaggio dell'apparecchio. [. . . ] Nota In caso che la funzione SCAN deva venire disattivata oppure che il brano riprodotto brevemente deva venire riprodotto fino alla fine, premere brevemente »SCAN«. T07 00 00 SCAN OF F 19 ITALIANO FUNZIONAMENTO CD (DISC) ______________________ Riproduzione dei brani del CD in ordine casuale 1 Premere »RAND« brevemente. ­ Display: brevemente »RND ON«, poi p. e. 2 Premendo »<« oppure »>« selezionare a caso il prossimo brano. 3 Per concludere l'operazione premere nuovamente »RAND«. RND RND ON OF F Informazioni sul traffico 1 Per attivare la funzione di attesa informazioni premere brevemente »TP«. ­ Sul display appare »TP«. 2 Per disattivarla premere brevemente »TP«. ­ »TP« scompare dal display. TP Interruzione del funzionamento CD 1 Premere brevemente »RADIO« oppure »SOURCE«. Nota Con »SOURCE« è possibile commutare in qualsiasi momento dal funzionamento CD al funzionamento RADIO e viceversa. Espulsione del CD 1 Premere » « brevemente. Nota Se il CD espulso non viene estratto entro sei secondi l'apparecchio lo fa rientrare per motivi di sicurezza. 20 FUNZIONAMENTO CD CON CD CHANGER _ Selezione della fonte di programma CD 1 Premere »SOURCE« brevemente. DISC 01 DISC 06 Selezione del CD 1 Premere ripetutamente »DISC +« oppure »DISC -« finché sul display non appare il numero del CD desiderato. Funzioni di riproduzione del CD Vedi il paragrafo "Funzionamento CD" a partire da pagina 19. Errore nel funzionamento del CD changer Vanno tenuti presenti gli eventuali messaggi di errore del display. A questo proposito leggere anche le istruzioni per l'uso del CD changer. MAGAZIN E MAGAZINE MECHANIC NO CD NO COMMU SURFACE TOO HOT Il caricatore CD manca oppure non è inserito correttamente. CD inserito erroneamente oppure trasmissione dati disturbata. CD changer surriscaldato. Collegamenti del lettore CD oppure DAT Quando non è collegato un CD changer GRUNDIG è possibile collegare all'autoradio anche altri lettori CD oppure DAT (Digital Audio Tape) mediante l'adattatore CDP GRUNDIG (disponibile nella gamma di accessori). 1 Premere »SOURCE« più volte brevemente finché sul display appare »AUX« (soltanto se è collegato l'adattatore CDP). Note Il comando può avvenire soltanto attraverso gli stessi apparecchi collegati. A questo proposito attenersi alle istruzioni. La riproduzione viene interrotta durante le informazioni sul traffico. AUX Interruzione delle informazioni sul traffico Vedi pagina 20 (Informazioni sul traffico). 21 ITALIANO LIVELLO DI CONTROLLO EXPERT _____ Affinché il comando dell'apparecchio sia il più semplice possibile, molte regolazioni per il comfort che si rendono necessarie una volta oppure occasionalmente si trovano su un ulteriore livello di controllo (EXPERT). Impostazioni EXPERT possibili Impostazioni per il codice (»CODE/SAFE«). Contrasto del visualizzatore (display) (»DISPL 00«). Indicazione luminosa Security On/Off (»BLK OFF/ON«). Segnale acustico On/Off (»BEEP OFF/ON«). Esclusione della gamma AM (»AM OFF/ON«). Ricerca automatica delle informazioni sul traffico On/Off (»TP-IS OFF/ON«). Commutazione automatica del programma regionale On/Off (»REG OFF/ON«). [. . . ] Ciò accade soprattutto quando la distanza dalla emittente è molto grande. Radio-Data-System (RDS) RDS è un sistema di informazione i cui segnali vengono emessi anche dalla maggior parte delle emittenti FM. Quando si tratta di programmi RDS il nome del programma appare abbreviato sul display, p. e. Un programma RDS viene trasmesso da più emittenti con diverse frequenze (Frequenze Alternative). Una volta che è stato selezionato il programma RDS l'apparecchio commuta automaticamente sulla frequenza alternativa che si riceve meglio, sempre che sia disponibile. Enhanced Other Network (EON) La funzione EON permette di ascoltare le informazioni sul traffico anche quando è impostato un programma RDS senza proprie informazioni sul traffico. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI GRUNDIG SCD 3490 RDS

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale GRUNDIG SCD 3490 RDS inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag