Istruzioni per l'uso GRUNDIG UMS 25

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso GRUNDIG UMS 25 Speriamo che questo GRUNDIG UMS 25 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso GRUNDIG UMS 25.


Mode d'emploi GRUNDIG UMS 25
Download
Estratto del manuale: manuale d'uso GRUNDIG UMS 25

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] MICRO-SYSTEM UMS 25 72010-760. 9000 ITALIANO INDICE 3 4 In breve ___________________________________________________________________________________ Installazione e sicurezza I comandi dell'impianto sterero Il pannello posteriore dell'impianto stereo Il telecomando 9 12 Collegamento e preparazione Regolazioni Impostazione dell'ora Regolazione dei programmi radiofonici 15 17 20 Funzioni generali Funzionamento tuner Funzionamento CD Funzioni principali del funzionamento con CD Particolarità del funzionamento con CD Riproduzione dei brani nell'ordine desiderato ­ impostazione del programma musicale 25 Funzionamento Cassetta Informazioni generali sul funzionamento con cassette Riproduzione, registrazione Avvolgimento veloce del nastro in avanti e indietro 30 32 Funzionamento timer Informazioni Pulizia del meccanismo mangianastri Dati tecnici Centri del Servizio di Assistenza GRUNDIG 2 INSTALLAZIONE E SICUREZZA °C °C CD OPEN/CLOSE ___________________ Per una lunga durata di questo impianto stereo di elevata qualità e agevolezza d'impiego è necessario osservare le seguenti istruzioni durante l'installazione: 2h CL O CK TI MER MEMO RY RDS MO DE S O URCE CD OPEN/CLOSE REV E RSE VOL U ME + UB S Questo impianto stereo è stato ideato per la riproduzione di segnali audio. Qualsiasi altro impiego è esplicitamente vietato. Durante l'installazione dell'impianto stereo è da osservare che le superfici dei mobili sono ricoperte con strati di diverse vernici e materiali plastici che contengono per lo più additivi chimici. Questi addivi possono intaccare il materiale dei piedini dell'apparecchio lasciando tracce indelebili sulla superficie del mobile. [. . . ] Se il segnale di questa trasmissione stereo in FM è debole e perciò di qualità audio scadente, è possibile commutare sulla ricezione mono con »FM MODE « del telecomando. ­ Indicazione » MONO «. 17 ITALIANO FUNZIONAMENTO TUNER ______________________________________________________ Particolarità del funzionamento Tuner Servizio dei programmi RDS Le emittenti RDS della gamma FM trasmettono anche il proprio nome. PS PR:I2 __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| VOLUME IIIIIIII MHz 1 Attivare il nome dell'emittente premendo ripetutamente »RDS MODE « sull'impianto stereo finché sul display non appare » PS«. Dopo qualche secondo viene visualizzato il nome dell'emittente. Nota: Se l'emittente selezionata non offre il servizio RDS, sul display appare » NO PS « seguito dall'indicazione della frequenza dell'emittente. Radiotext Alcune emittenti RDS trasmettono le informazioni "Radiotext". Si tratta di informazioni supplementari sull'emittente e sul programma. Il "Radiotext" si presenta come scritta che scorre sul display. Poiché queste informazioni vengono trasmesse dalle emittenti carattere per carattere, è possibile che la ricezione dell'intero testo richieda un po' di tempo. RT PR:I2 __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| VOLUME IIIIIIII MHz 1 Attivare "Radiotext" premendo ripetutamente »RDS MODE « sull'impianto stereo finché sul display non appare » RT«. Dopo qualche secondo viene visualizzato il "Radiotext". Nota: Se l'emittente selezionata non offre il servizio "Radiotext" sul display appare » NO RT« seguito dall'indicazione della frequenza dell'emittente. 2 Per disattivare il "Radiotext", premere »RDS MODE « sull'impianto stereo. 18 FUNZIONAMENTO TUNER ______________________________________________________ Identificazione del tipo di programma PTY RDS offre la possibilità di selezionare le emittenti FM in base ai tipi di programma che trasmettono. Sono stati definiti 31 tipi di programma. PTYPR:I2 __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| VOLUME IIIIIIII MHz 1 Per attivare il tipo di programma premere ripetutamente »RDS MODE « sull'impianto stereo finché sul display non appare » PTY«. 2 Selezionare il tipo di programma desiderato con » ­ VOLUME + PTY SELECT « sull'impianto stereo. ­ Sul display appare il tipo di programma. Tipi di programma NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIETY POP M. CLASSICS OTHER M ­ Notiziario ­ Politica e attualità ­ Programmi speciali di informazione ­ Sport ­ Programmi di formazione ­ Drammaturgia e letteratura ­ Cultura, chiesa e società ­ Scienza ­ Intrattenimento ­ Musica pop ­ Musica rock ­ Middle of the road-Musik (musica leggera) ­ Musica di intrattenimento ­ Musica classica leggera ­ Musica classica seria ­ Altri tipi di musica ­ Notizie meteorologiche ­ Notizie su economia e finanza CHILDREN ­ Programmi per bambini SOCIAL ­ Impegno sociale RELIGION ­ Religione PHONE IN ­ Al telefono con gli ascoltatori TRAVEL ­ Viaggi HOBBIES ­ Hobby JAZZ ­ Musica jazz COUNTRY ­ Musica country NATION M ­ Musica nazionale OLDIES ­ Oldies FOLK M ­ Folk music DOCUMENT ­ Documentari TEST ­ Test di allarme ALARM ­ Allarme WEATHER FINANCE __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| VOLUME IIIIIIII Nota: Se non viene trovata alcuna emittente del tipo di programma selezionato, sul display appare il messaggio » NO PTY«. 19 ITALIANO NEWSR:I2 MHz 3 Per cercare il tipo di programma premere entro 10 secondi »FREVERSE « sull'impianto stereo. ­ L'impianto stereo cerca tra le 24 posizioni di programma un'emittente che trasmette il tipo di programma selezionato. FUNZIONAMENTO CD Non applicare alcun adesivo sul CD. Mantenere pulita la superficie del CD. ________________________________________ Funzioni principali del funzionamento con CD Pulire il CD con un panno non filaccioso procedendo sempre in linea retta partendo dal centro verso il bordo. Per pulire un CD non impiegare detergenti per comuni dischi, solventi o prodotti abrasivi. Questo impianto stereo permette la riproduzione sia di normali CD da 12 cm, come anche di quelli da 8 cm. Non è necessario nessun adattatore. CD __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| VOLUME IIIIIIII Selezione della fonte di programma CD 1 Selezionare la fonte di programma con » oppure II «, NO disc __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| __ __ __ __ __ __ __ __ |||||||| VOLUME IIIIIIII Accendere l'impianto stereo con » ON « e premere ripetutamente » SOURCE « sull'impianto stereo finché non appare l'indicazione » CD « sul display. ­ Se nel relativo vano non si trova nessun CD, appare l'indicazione » NO DISC «. Inserimento del CD open __ __ __ __ __ __ __ __ |1 |2 |3 |4 |5 |6 |7 |8 __ __ __ __ __ __ __ __ 10 11 12 13 14 15 16 |9 | | | | | | | VOLUME IIIIIIII 1 Aprire il vano del CD premendo » CD OPEN/CLOSE« sul lato superiore dell'impianto stereo. ­ Indicazione » OPEN«. 2 Introdurre nel vano il CD desiderato con il lato stampato rivolto verso l'alto. 16 67:00 __ __ __ __ __ __ __ __ |1 |2 |3 |4 |5 |6 |7 |8 __ __ __ __ __ __ __ __ 10 11 12 13 14 15 16 |9 | | | | | | | VOLUME IIIIIIII 3 Chiudere il coperchio del vano CD (contrassegno » CD OPEN/CLOSE «). ­ L'impianto stereo legge il CD. ­ Sul display appare il numero dei brani e la loro durata complessiva, per esempio » I6 67:00« e l'indice dei brani da 1 a 16. 20 FUNZIONAMENTO CD _____________________________________________________________ Riproduzione di un CD 1 __ __ __ __ __ __ __ __ |1 |2 |3 |4 |5 |6 |7 |8 __ __ __ __ __ __ __ __ 10 11 12 13 14 15 16 |9 | | | | | | | 0. 00 VOLUME IIIIIIII 1 Avviare la riproduzione con » ­ Indicazione: » «. II «. Nota: La riproduzione incomincia con il primo brano. ­ Indicazione: il numero e il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente, il numero (massimo 16) nell'indice dei brani lampeggia. La riproduzione si arresta alla fine del CD. 2 Per commutare sulla pausa di riproduzione, premere » ­ L'indicazione » « lampeggia. [. . . ] Avviare la riproduzione e pulire il rullo di pressione in gomma (3). Commutare su riproduzione/pausa e pulire il capstan (2) e le testine (1). Per pulire le testine magnetiche (1) è possibile anche impiegare una cassetta puliscitestine. 1 1 2 3 Dati tecnici Questo apparecchio è schermato in conformità alle direttive CE in vigore. Questo prodotto è conforme alle direttive europeee 89/336/EEC, 73/23/EEC e 93/68/EEC. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI GRUNDIG UMS 25

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale GRUNDIG UMS 25 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag