Istruzioni per l'uso HEIDENHAIN POSITIP 850

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso HEIDENHAIN POSITIP 850 Speriamo che questo HEIDENHAIN POSITIP 850 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso HEIDENHAIN POSITIP 850.


Mode d'emploi HEIDENHAIN POSITIP 850
Download
Estratto del manuale: manuale d'uso HEIDENHAIN POSITIP 850

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] HEIDENHAIN Manuale di istruzioni POSITIP 850 Visualizzatore di quota versatile per fresatrici e foratrici Standard fornitura di 0 0 0 0 Visualizzatore di quota POSITIP 850 Cavo di rete Manuale di istruzioni Scheda di controllo Opzioni 0 Tastatore di spigoli KT 110 (ID 25102101) 0 Connettore, 25 poli (ID 249154ZY) per presa Sub. D X41 (EXT); funzioni esterne 0 Cavo trasmissione dati, 25 poli (ID 24286901) per presa Sub. D X31; uscita dati 0 Squadretta di fissaggio (ID 25826101) Selezione Fresare/Tornire Al momento dell'installazione è possibile selezionare soltanto una volta l'applicazione desiderata "Fresare" o "Tornire". Al momento della prima accensione appare la seguente videata: HEIDENHAIN POSITIP 850 Premendo il tasto si imposta il programma per "Fresare" protetto contro cadute di rete. Successivamente è possibile modificare tale impostazione soltanto mediante il parametro P99. 0 "Fresare, Tornire" (vedi "Parametri operativi", parr. 4. 2) q Certificazione di protezione antiradiodisturbi Si certifica con il presente che l'apparecchio è protetto contro i radiodisturbi in conformità alle disposizioni del AmtsblVfg . 1046/1984. [. . . ] Visualizzazione modificata Il parametro che è stato inizialmente visualizzato nel campo 14, appare ora nel campo 13 ed è stato sovrascritto sul parametro iniziale (Baud V. 24) del campo 13 (il campo 14 è vuoto). q visualizzato il 32 Il parametro sovrascritto (Baud V. 24) può essere nuovamente inserito nei parametri utente come segue: F Accedere nuovamente ai parametri utente e selezionare il parametro sovrascritto (P7. 0 Baud V. 24). Questo parametro ha assunto la Posizione: 0. Pb L'accesso ai parametri utente mediante il tasto "MOD" può essere bloccato immettendo la Posizione: 0. Attenzione: I parametri utente bloccati possono essere modificati soltanto mediante i parametri operativi da PZ1 . l a P28. 0. Se il parametro utente bloccato (P 7. 0) va inserito nel campo vuoto 14, è necessario immettere per questo parametro la posizione di campo 14. 2. 3 Preprogrammazione dei parametri utente Tutti i parametri utente possono essere impostati anche con i parametri operativi (P21 . l - P28. 0). In questo modo è possibile modificare anche i parametri utente bloccati. Una modifica di questi parametri è comunque attiva, indipendentemente dal fatto che questi parametri vengano modificati nel menu "Parametri utente" 0 nel menu "Parametri operativi". P21. 2 Raggio/diametro 2 33 2. 4 Tabella: Parametri operativi Raggio/diametro Raggio/diametro Raggio/diametro Raggio/diametro X1 X2 X3 X4 Raggio/diametro X1 300, 600, 1200, LINE FEED V. 24 34 Segue c r)-raqdro. di di di di conteggio conteggio conteggio conteggio X1 X2 X3 X4 X1 X2 X3 X4 X1 X2 X3 X4 X1 X2 X3 X4 P40. 1 P 40. 2 P 40. 3 P 40. 4 P41. 1 P 41. 2 P 41. 3 P 41. 4 P 42. 1 P 42. 2 P 42. 3 P 42. 4 P 43. 1 P 43. 2 P 43. 3 P 43. 4 Direzione Direzione Direzione Direzione di di di di Periodo Periodo Periodo Periodo Numero Numero Numero Numero segnale segnale segnale seanale impulsi impulsi impulsi impulsi di di di di Suddivisione Suddivisione Suddivisione Suddivisione (lineare) (lineare) (lineare) (lineare) (in funzione del eriodo di divisio100, 50, 25, 20, 10, 8, 5, 4, 2. 5, 2, 1, (in funzione del numero di impulsi Suddivisione Suddivisione Suddivisione Suddivisione angolare angolare angolare angolare X1 X2 X3 X4 P 44. 1 P 44. 2 P 44. 3 P 44. 4 Distanza Distanza Distanza Distanza codificata codificata codificata codificata X1 X2 X3 X4 P 45. 1 P 45. 2 P 45. 3 P 45. 4 (Per la descrizione vedi paragrafo 4. 2) * Per la designazione degli assi si parte per maggiore chiarezza dalla programmazione di base del parametro P 50. " (X1 = X, X2 = Y, X3 = Z, X4 = W). X1, X2, X3, X4 rappresentano le relative designazioni degli ingressi dei sistemi di misura (vedi retro del POSITIP). ** Programmazione base evidenziata in grassetto. Segue Controllo Controllo Controllo Controllo X1 X2 X3 X4 lineare lineare lineare lineare asse asse asse asse X1 X2 X3 X4 P 46. 1 P 46. 2 P 46. 3 P 46. 4 P 47. 1 P 47. 2 P 47. 3 P 47. 4 P 48. 1 P 48. 2 P 48. 3 P 48. 4 P 49. 1 P 49. 2 P 49. 3 P 49. 4 X1 X2 X3 X4 P 50. 1 P 50. 2 P 50. 3 P 50. 4 P 51. 0 P 52. 0 X Y Z W X Y Z W X Y Z W X Y Z W spento, acceso 1 k (0 - 99999 Fm/m) Correzione Correzione Correzione Correzione Definizione Definizione Definizione Definizione Modo Modo Modo Modo H spenta, lineare, angolare X1 X2 X3 X4 angolare angolare angolare angolare X1 X2 X3 X4 1 1 360", zk 180", + 00o Designazione Designazione Designazione Designazione asse asse asse asse Combinazione assi Lingua di dialogo Due lingue selezionabili (vedi paragrafo 4. 2) XIV. YIZ, ZK spenta, verticale el0 orizzontale Piano cerchio forato Grafica Senso di rotazione cerchio forato Campo Campo Campo Campo zero zero zero zero X1 X2 X3 X4 P 53. 0 P 54. 0 P 55. 0 P 56. 1 P 56. 2 P 56. 3 P 56. 4 X Y Z W l El I normale, inverso 0 (0 - 99, 999 mm) 36 Segue (Descrizione vedi paragrafo 4. 2) * Per la designazione degli assi si parte per maggiore chiarezza dalla programmazione di base del parametro P 50. " (X1 = X, X2 = Y, X3 = Z, X4 = W). X1, X2, X3, X4 rappresentano le relative designazioni degli ingressi dei sistemi di misura (vedi retro del POSITIP). ** Programmazione base evidenziata in grassetto 3 Tabelle 3. 1 Passo di visualizzazione, di misura lineari periodo di segnale e fattore di suddivisione per sistemi 3. 2 Passo di visualizzazione, di misura angolari numero di impulsi e fattore di suddivisione per sistemi 0, 05" 0, l" O"O5' O"O5' O"30' 1" 2 1 4 2 0, 4 0, 5" 1, O" 02 38 3. 3 Tacche di riferimento a distanza codificata to a distanza codificata LS IOIC LS 107c LS 303c LS 403c LS 404c LS 603C LS 704c ULS 3ooc LID311C LID 351 C I misura IOmm I I20mm 10 mm (periodo di divisione 10 Pm) 20 mm (periodo di divisione 20 Pm) 20 mm P 45. " = 2000 to a distanza codificata ROD RON ROD ROD 250C 255C 700C 800C (18. 000) (18. 000) (18. 000) (18. 000) 20" F'45. " = 1000 ROD 700C (36. 000) ROD 800C (36. 000) ROD 700C (9. 000) IO" 20" P 45. " = 500 4 Descrizione 4. 1 Parametri parametri utente Mediante questo parametro si seleziona il tipo di visualizzazione raggio o diametro per gli assi lineari. Se è selezionato il diametro, dopo la quota appare il simbolo "0". La visualizzazione per un asse rotativo può essere convertita tra grado decimale e grado/minuti/secondi. Il fattore di scala determina la riduzione (immissione da 0, l a 0, 999999) o l'ingrandimento (immissione da 1, OOOOOla 9, 999999) per il pezzo da lavorare. Il fattore di scala può essere definito per tutti gli assi o per ogni singolo asse. Immettendo il fattore di scala SPENTO, tutti i fattori di scala sono inattivi. In caso di fattore di scala ACCESO dopo la quota appare il simbolo "!". Nel modo operativo Tastare Spigolo il valore di posizionamento deve tener conto del raggio della sfera. Il diametro della sfera del tastatore di spigoli può essere impostato (da 0 a 199, 999) mm. Il diametro dell'utensile può essere immesso nei parametri utente e nel modo operativo PROGO (istruzione singola, serie istruzioni e teach-in). E' valido l'ultimo valore immesso che viene attivato automaticamente impostando la correzione del raggio. Mediante questo parametro viene definita la velocità di trasmissione (baud rate) per l'interfaccia dati. [. . . ] Carico di resistenza Carico induttivo soltanto con diodo di cancellazione High leve1 output voltage U, , 5 32 V (32 V = valore assoluto massimo della tensione applicata mediante resistenza esterna o relè) Low leve1 output voltage UO, I 0, 4 V a loL5 100 mA Low leve1 output current loL2 100 mA (100 mA = valore assoluto massimo) Ritardo comando segnale tari = 60 1: 20 ms Durata segnale ts = 180 ms Il segnale di arresto di emergenza viene emesso mediante uscita open collector, qualora nell'apparecchio sia presente un errore grave. Uscita open collector Segnale arresto di emergenza attivo HIGH (transistor open collector bloccato) Carico di resistenza Carico induttivo soltanto con diodo di cancellazione High leve1 output voltage UO, 5 32 V (32 V = valore assoluto massimo della tensione applicata mediante resistenza esterna o relè) Low leve1 output voltage U, , 5 0, 4 V a loLI 100 mA Low leve1 output current loL2 100 mA (100 mA = valore assoluto massimo) Ritardo comando segnale t, , $50 ms Dati tecnici Tipi di carico ammessi 5 Segnale arresto di emergenza Dati tecnici Tipi di carico ammessi 58 Sistemi di tastatura Il POSITIP 850 può essere collegato di serie al tastatore di spigoli 2D KT 110 HEIDENHAIN oppure al sistema di tastatura 30 TS 120 HEIDENHAIN. Nel modo operativo EXPERT e PROGO il POSITIP 850 dispone di software adeguato per analizzare i segnali di tastatura. tastat. " selezionare il menu "TASTARE". [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI HEIDENHAIN POSITIP 850

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale HEIDENHAIN POSITIP 850 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag