Istruzioni per l'uso LUX N24LUX

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso LUX N24LUX Speriamo che questo LUX N24LUX manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso LUX N24LUX.


Mode d'emploi LUX N24LUX
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   LUX N24LUX (93 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso LUX N24LUX

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] Övriga tillbehör Øvrig tilbehør Øvrige tilbehør Muut lisälaitteet Other accessories Sondere Zubehöre Autres accessoires Accesorios aditionales Altri accessori Dodatkawowe cz´Êci Tartozékok 1 2 3 4 5 Kittel med lock Bolle med lokk Skål med låg Teräskulho, kansi Bowl with cover Schüssel, abdeckung Bol, couvercle Recipiente, tapa Contenitore, coperchio Pojemnik, pokrywa Roysdamentes acelüst, fedtál Rulle, kniv, skrapa Rulle, kniv, skrape Rulle, kantskraber, skraber Rulla, veitsi, kaavin Roller, scraper, spatula Rührwalze, teigabstreifer, teigspachtel Rouleau, couteau, raclette Rodillo, cuchilla, espátula Rullo, coltello, spatola Rolka, nó. lopatka Keverhenger, kaparókés, spatula , Degkrok Eltekrok Dejkrog Taikinakoukku Dough hook Knethaken Crochet à pate Gancho de amasar Gancio per impastare Hak do ciasta Dagasztókampó Dubbelvisp Dobbelvisp Hurtigpisker Kaksosvatkain Double beater Planeten-Schlagwerk Batteur double Batidor doble Sbattitore a doppia frusta Podwójna trzepaczka Habver Citruspress Sitruspresse Citruspresser Sitruspuserrin Citrus fruit press Zitruspresse Presse agrumes Exprimidor de cítricos Spremiagrumi Wyciskarka do owoców cytrusowych Citromprés Mixer Hurtigmixer Blender Tehosekoitin Liquidiser/Blender Mixer Mixeur Batidora Frullatore Mikser / Mieszarka Turmix 6 6A 7 7A 8 Grönsaksskärare Grønnsaksskjærer Grøntsagssnitter Vihannesleikkuri Vegetable slicer Gemuseschneider Coupe-légumes Tagliaverdure Rebanador de verduras Krajalnica warzyw Zöldségszeletel 3 3 3 3 3 3 3 3 extra trummor ekstra tromler ekstra tromler kpl rastinrumpuja additional drums Zusatztrommeln tambours différents tambores adicionales 3 tambori altri 3 dodatkowe bbny 3 extra reszelokészlet 3 Köttkvarn Kjøttkvern Kødhakker Lihamylly Mincer Fleischwolf Hachoir Picadora de carne Tritacarne Maszynka do mielenia misa Húsdaráló, kolbásztölt Hålskivor + kniv Hullskiver + kniv Hulskiver + kniv Erikokoisia reikälevyjä + veitsi Hole discs + knife Scheiben + Messer Accessoires + coteau Discos perforados + cuchilla Dischi forati + coltello Sitka + nó Kések és darálótárcsák + Stänkskydd Sprutskjold Stænkskærm Roiskesuoja Splash shield Spritzschutz Écran de protection Proteccion contra salpicaduras Paraspruzzi Oslona przeciwrozpryskowa Frcsklésgátl Korvhorn Pølsehorn Pølsehorn Makkarauppilo Sausage pipe Wurstrohr Embout à sucisses Tubo para embutidos Becco persalsiccia Rurka do napelniania kielbas Kolbásytlt 9 10 11 12 13 14 Passertillsats Moseapparat Frugtpresser/moser Maja-jahedelmäpuserrin Strainer Passiersatz Appareil à passer Unidad de colado Passaverdura Wyciskarka soków Passzírozó Rivtillsats Mandelkvern Riveindsats Raastin Grater Reibsatz Rouleau à raper Unidad de rallado Grattugia Tarka Reszelõ Pastatillsats Pastasett Pastasæt Pastalevyt Pasta attachments Nudelvorsatz Disque à pates Unidad para pasta Trafila per la pasta Ksztaltka do makaronów Tésztagyártó Müslikvarn Müslikvern Müslikværn Hiutalemylly Flake mill Flocker Moulin à céréales Molinillo de cerales Macina per cerali in fiocci Mlynek do mielenia ziarna na platki zboowe Mzligzártó Mjölkvarn Melkvern Melkværn Viljamylly Grain mill Getreidemuhle Moulin à farine Molinillo de harina Macina per cereali Mlynek do mielenia ziarna na mk Malom Spritstillsats Kakesprøyte Kageplade Pursotin Cookie attachment Spritzgebäckvorsatzs Accessoire à gateaux Unidad de embudo Stampo per biscotti Ksztaltka do ciastek Kekszkészít VIKTIGT!Endast Assistent originaltillbehör får användas VIKTIG!Kun Assistent originaltilbehør kan brukes VIGTIGT! [. . . ] Tagliate gli elementi da tritare in pezzetti o strisce. Azionate l'apparecchio ad alta velocità. Usate sempre il pressatore per spingere all'interno gli alimenti da tritare; non fate uso di forchette o cucchiai. Lasciate che sia la macchina a stabilire la velocità cui procedere: alimentatela un poco per volta. Quando si trita la carne, i tendini possono avvolgersi attorno al coltello e compromettere il risultato. Rimuovete la ghiera di bloccaggio ed il disco forato, e pulite il coltello. Consigli Quando macinate la carne o il pesce, tritatevi assieme le cipolle se sono previste nella ricetta. Per estrarre tutta la carne o gli altri alimenti dall'interno del tritacarne, potete usare uno o due crostini di pane o cracker, facendoli passare attraverso la macchina. Preparazione della salsiccia Montate il becco per salsiccia come indicato nella figura. Riempite il tritacarne di carne da salsiccia. Azionate la macchina a bassa velocità. Lasciate svolgere il budello man mano che si riempie di carne. Se nella salsiccia dovessero comparire delle bolle d'aria, fate uscire l'aria con cura attraverso le fessure del raccordo per salsiccia. Pulizia Lavate a mano l'alloggiamento del tritacarne, l'asse a vite, il coltello, il disco forato e la ghiera di fissaggio. (In lavastoviglie diventerebbero scoloriti e opachi). Lasciateli asciugare ed arieggiare prima di rimontarli, e ricordate di oliare il disco forato e il coltello con olio da cucina. Le parti in plastica possono essere lavate in lavastoviglie, e devono essere poste nel cestello superiore per evitare che la plastica si deformi a causa dell'alta temperatura della resistenza elettrica per l'asciugatura. 8 Passaverdura Accessorio del tritacarne Importante!Disinserite la spina elettrica prima di montare o smontare gli accessori. Non introducete mai le mani o oggetti estranei, poiché l'asse a vite è molto tagliente. Fate sempre uso del pressatore di alimentazione. Non lasciate mai i bambini da soli in presenza del passaverdura in funzione. Disinserite la spina dell'apparecchio quando è senza controllo. I seguenti componenti sono inclusi nella confezione: 1. [. . . ] Utilizzazione Riempimento ­ avvio Riempite la macina con la quantità di cereali desiderata, fino ad un massimo di g. Avviate l'apparecchio a velocità media. Regolate poi la velocità durante il funzionamento. Che cosa è possibile ridurre in fiocchi con la macina? [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI LUX N24LUX

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale LUX N24LUX inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag