Istruzioni per l'uso MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION 2010

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION Speriamo che questo MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION.


Mode d'emploi MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION 2010 (1275 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION2010

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] #9001377 2 WARINING! Per la versione completa del manuale d'uso riferirsi al sito www. marzocchi. com You can download the complete version of the 2010 owner manual from internet at www. marzocchi. com SUMMARY I GENERAL WARNING OWNER MANUAL 3 4 INTENDED USE CHART EXTREME FREERIDE / DOWNHILL · · CROSS COUNTRY / ALL MOUNTAIN WARNING USE ONLY FOR: · TREKKING / CROSS COUNTRY WARNING USE ONLY FOR: · CROSS COUNTRY / ALL MOUNTAIN WARNING USE ONLY FOR: · ALL MOUNTAIN / FREERIDE WARNING USE ONLY FOR: · 4X / DIRT JUMPER DO NOT USE FOR: · ALL MOUNTAIN / FREERIDE · 4X / DIRT JUMPER · DOWNHILL / EXTREME FREERIDE Misuse or abuse of these forks can result in fork failure, an accident, serious injury or death FOR PROPER USE INSTRUCTIONS SEE OWNERS MANUAL OR WWW. MARZOCCHI. COM PER CORRETTO UTILIZZO RIFERIRSI AL MANUALE D'USO O AL SITO WWW. MARZOCCHI. COM POUR UNE UTILISATION CORRECTE , VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER AU MANUEL OU SUR LE SITE WWW. MARZOCCHI. COM FÜR HINWEISE ZUM RICHTIGEN EINSATZ DER PRODUKTE LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ODER SCHAUEN SIE UNTER WWW. MARZOCCHI. COM SIGA LAS INSTRUCCIONES CORRECTAS EN EL MANUAL DE USUARIO O EN WWW. MARZOCCHI. COM DO NOT USE FOR: · FREERIDE · 4X / DIRT JUMPER · DOWNHILL / EXTREME FREERIDE Misuse or abuse of these forks can result in fork failure, an accident, serious injury or death FOR PROPER USE INSTRUCTIONS SEE OWNERS MANUAL OR WWW. MARZOCCHI. COM PER CORRETTO UTILIZZO RIFERIRSI AL MANUALE D'USO O AL SITO WWW. MARZOCCHI. COM POUR UNE UTILISATION CORRECTE , VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER AU MANUEL OU SUR LE SITE WWW. MARZOCCHI. COM FÜR HINWEISE ZUM RICHTIGEN EINSATZ DER PRODUKTE LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ODER SCHAUEN SIE UNTER WWW. MARZOCCHI. COM SIGA LAS INSTRUCCIONES CORRECTAS EN EL MANUAL DE USUARIO O EN WWW. MARZOCCHI. COM DO NOT USE FOR: · 4X / DIRT JUMPER · DOWNHILL / EXTREME FREERIDE Misuse or abuse of these forks can result in fork failure, an accident, serious injury or death FOR PROPER USE INSTRUCTIONS SEE OWNERS MANUAL OR WWW. MARZOCCHI. COM PER CORRETTO UTILIZZO RIFERIRSI AL MANUALE D'USO O AL SITO WWW. MARZOCCHI. COM POUR UNE UTILISATION CORRECTE , VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER AU MANUEL OU SUR LE SITE WWW. MARZOCCHI. COM FÜR HINWEISE ZUM RICHTIGEN EINSATZ DER PRODUKTE LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ODER SCHAUEN SIE UNTER WWW. MARZOCCHI. COM SIGA LAS INSTRUCCIONES CORRECTAS EN EL MANUAL DE USUARIO O EN WWW. MARZOCCHI. COM DO NOT USE FOR: · ALL MOUNTAIN / FREERIDE · DOWNHILL / EXTREME FREERIDE Misuse or abuse of these forks can result in fork failure, an accident, serious injury or death FOR PROPER USE INSTRUCTIONS SEE OWNERS MANUAL OR WWW. MARZOCCHI. COM PER CORRETTO UTILIZZO RIFERIRSI AL MANUALE D'USO O AL SITO WWW. MARZOCCHI. COM POUR UNE UTILISATION CORRECTE , VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER AU MANUEL OU SUR LE SITE WWW. MARZOCCHI. COM FÜR HINWEISE ZUM RICHTIGEN EINSATZ DER PRODUKTE LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ODER SCHAUEN SIE UNTER WWW. [. . . ] Il sistema Open Bath permette, rispetto a sistemi con cartucce sigillate, la riduzione degli interventi di lubrificazione dall'esterno degli organi soggetti a scorrimento. ATTENZIONE! 6 La distanza tra il pneumatico gonfio e la parte inferiore della base di sterzo, con la forcella a fine corsa, deve essere almeno 4 mm. Sulle forcelle a doppia piastra, la lunghezza massima del cannotto di sterzo tra le due piastre (vedi Figura 2B) deve risultare inferiore ai valori (H) riportati nella Tabella 1. Gli adesivi sono protetti da una pellicola di protezione da rimuovere prima dell'uso. Verificare prima di ogni utilizzo che il cavo di comando dell'impianto freno a disco sia ben collegato all'apposito supporto (vedi 2E, 2F, 2G e 2H di Tabella 2). Il cavo del freno non deve mai entrare in contatto con la base di sterzo e i tubi portanti. Prima di effettuare l'installazione di un impianto frenante di tipo Post Mount, assicurarsi di rimuovere le apposite pellicole protettive presenti sui piani di appoggio della pinza freno. Le viti di fissaggio della pinza del freno a disco devono avere almeno 10 mm di filetto avvitato nel supporto freno del monolite della forcella. Accertarsi che le viti di fissaggio non siano in alcun modo danneggiate e siano serrate, con una chiave dinamometrica, seguendo le specifiche del produttore dell'impianto freno. In ogni caso il serraggio deve avvenire senza superare la coppia massima di 10 Nm. ATTENZIONE! NOTA ATTENZIONE! ATTENZIONE! ATTENZIONE! A H PREDISPOSIZIONE FRENO V-BRAKE RIMOVIBILE B Figura 2 - Installazione sul telaio di forcelle a doppia piastra: (2A) Fissaggio piastre di sterzo, (2B) Lunghezza massima cannotto di sterzo tra le piastre 2A Lunghezza max del canotto di sterzo tra le piastre (H) 160 mm (180 mm con piastra superiore alta, opzionale) 158 mm PREDISPOSIZIONE FRENO V-BRAKE FISSA Modello 888 (escluso 888 RV) 888 RV 2B PREDISPOSIZIONE FRENO A DISCO XC INTL STD Tabella 1 - Lunghezza massima del canotto di sterzo tra le piastre 3. 2 Installazione dell'impianto frenante L'installazione dell'impianto frenante rappresenta un'operazione molto delicata e critica e deve essere eseguita da personale specializzato. L'installazione dell'impianto frenante necessita di conoscenze specifiche, attrezzature ed esperienza. Un'attitudine meccanica generica può non essere sufficiente per installare correttamente l'impianto freno. È consigliabile far eseguire l'installazione dell'impianto freno esclusivamente da un Centro Sospensioni Marzocchi autorizzato. Un'installazione non corretta dell'impianto freno a disco può sollecitare eccessivamente i supporti pinza e provocarne la rottura, causando la perdita di controllo della bicicletta ed incidenti con lesioni gravi o mortali. Assicurarsi inoltre che l'installazione dell'impianto freno avvenga in conformità alle istruzioni fornite dal costruttore dell'impianto freno stesso. Utilizzare esclusivamente impianti freno conformi alle specifiche della forcella, tenendo conto delle indicazioni riportate nelle tabelle riepilogative del presente manuale. Sulla filettatura dei perni (vedi 2A, 2B di Tabella 2) è applicato un trattamento speciale antisvitamento. I perni montati e poi rimossi perdono tale trattamento, quindi non possono, per alcun motivo, essere riutilizzati. 2C PREDISPOSIZIONE FRENO A DISCO POST MOUNT ATTENZIONE! 2D SUPPORTO GUAINA IMPIANTO FRENO A DISCO 2E 2F ATTENZIONE! 7 3. 4 Sistema di ritegno perno ruota Il sistema di ritegno del perno ruota sui foderi può essere standard con forcellini avanzati tradizionali, con perno passante ø 20 mm o con perno a sgancio rapido QR. Le forcelle progettate per un uso più intensivo sono dotate di un sistema di ritegno ruota derivante dal settore motocrossistico che utilizza un perno ruota da ø 20 mm. Il nuovo sistema con sgancio rapido QR permette di unire rigidità e facilità di installazione. ATTACCO RUOTA CON FORCELLINO STANDARD Modello Predisposizione V-Brake Predisposizione fissa (vedi figura 2B) Predisposizione disco XC INTL STD 6" + Freno a TAMBURO (vedi figura 2C) Post Mount 6" (vedi figura 2D / 2E) Post Mount 6" (vedi figura 2D / 2E) Dim. max del disco 1 6" 7" CORSA - 44 - 33 - 22 - DIRT JUMPER - TXC ATTACCO RUOTA CON PERNO PASSANTE Ø 20 MM 2G 2H TXC 22 Predisposizione CORSA- 44 - 33 versioni Standard Drop rimovibile (vedi figura 2A) 2 - 3 Out (escluso Corsa Micro TI - 44 Micro TI 44 RC3 Titanium) CORSA - 44 versioni Standard Drop Out (solo Corsa Micro TI - 44 Micro TI - 44 RC3 Titanium) CORSA - 44 - 33 versioni QR15 NO 44 29" 4X - 55 - DIRT JUMPER 66 - 888 (escluso 888 RV) 888 RV - Z1 8" 4X - DIRT JUMPER - Z1 888 RV 888 (escluso 888 RV) Post Mount 6" (vedi figura 2D/ 2F) 8" ATTACCO RUOTA CON PERNO A SGANCIO RAPIDO QR 20 Post Mount 6" (vedi figura 2D / 2G) Post Mount 6" (vedi figura 2D / 2G) Post Mount 8" (vedi figura 2D / 2G) Post Mount 6" (vedi figura 2D / 2H) 8" 8" 9" 8" 55 - 66 ATTACCO RUOTA CON PERNO A SGANCIO RAPIDO QR 15 Tabella 2 - Predisposizione impianto frenante 1 L'installazione è consentita con adattatore specifico che deve essere fornito dal costruttore dell'impianto frenante. - 2 I perni V-brake non sono forniti in dotazione (codice accessorio: 850996/C). - 3 Le forcelle OEM possono non essere dotate di predisposizione freno V-brake. 3. 3 Montaggio ruota Modello 22 CORSA 44 - 33 4X - DIRT JUMPER - Z1 55 - 66 - 888 TXC 44 29" Tabella 3 - Dimensione massima del pneumatico CORSA - 44 - 44 29" - 33 Dim. max del pneumatico 2, 2" x 26" 2, 3" x 26" 2, 4" x 26" 2, 6" x 26" 2, 8" x 26" 2, 0" x 28" 2, 4" x 29" Tabella 4 - Sistemi di fissaggio ruota 3. 4. 1 Montaggio ruota su forcelle con attacco ruota standard CORSA DIRT JUMPER 44 TXC 33 22 Qualora sia necessario installare ruote con dimensioni superiori a quelle indicate in Tabella 3 occorre verificare che: · il pneumatico giri liberamente; · non vi siano interferenze di alcun tipo con l'archetto o con l'impianto frenante V-Brake; · la distanza fra il pneumatico gonfio e la parte inferiore della base di sterzo, con gli steli "schiacciati" a fine corsa, sia almeno di quattro (4) mm. Montare la ruota secondo le istruzioni previste dal costruttore. [. . . ] Compresi) Nel caso in cui vengano riscontrati difetti di materiale o lavorazione su uno qualsiasi dei componenti del sistema di sospensione Marzocchi entro i termini stabiliti dalla presente Garanzia Limitata Biennale (di seguito "Garanzia"), Tenneco Marzocchi S. r. l a propria discrezione, provvederà alla riparazione o sostituzione gratuita del componente difettoso entro trenta (30) giorni dal ricevimento dello stesso da parte di un rivenditore autorizzato Tenneco Marzocchi (Tenneco Marzocchi USA per gli Stati Uniti d'America), trasporto prepagato, unitamente alla fattura di vendita originale od altro documento attestante la data di acquisto. 5. 2. 1 ESCLUSIONI: La presente garanzia non copre danni derivanti da incidenti, modifiche, negligenza, uso incorretto o improprio od abuso, mancata esecuzione di una razionale ed adeguata manutenzione, montaggio incorretto, riparazioni non eseguite correttamente o sostituzione di parti ed accessori non conformi alle specifiche fornite da Tenneco Marzocchi S. r. l contenute all'interno del Manuale oppure nel sito Web www. marzocchi. com, modifiche non consigliate od approvate per iscritto da Tenneco Marzocchi S. r. l svolgimento di attività quali virtuosismi acrobatici, salti, acrobazie, salti acrobatici, arrampicate, gare, uso commerciale, uso per competizioni, uso in parchi per mountainbiking o BMX, uso su percorsi BMX e/o normale usura e deterioramento derivante dall'utilizzo del sistema di sospensione La presente garanzia non copre articoli soggetti a normale usura derivante dall'uso del sistema sospensione quali, a titolo esemplificativo, olio, tenute, raschiapolvere e boccole. Occorre pertanto verificare (o far verificare dal proprio rivenditore) il loro stato al momento dell'acquisto del sistema di sospensione in quanto solo in questo momento è possibile sostituire tali parti. La presente garanzia decade inoltre nel caso in cui il sistema di sospensione venga montato su biciclette destinate al noleggio salvo previa autorizzazione scritta di Tenneco Marzocchi S. r. l per tale uso. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale MARZOCCHI BOMBER SUSPENSION inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag