Istruzioni per l'uso MIO C210

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso MIO C210 Speriamo che questo MIO C210 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso MIO C210.


Mode d'emploi MIO C210
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   MIO C210 MIOMAP V3.2 MANUAL (5276 ko)
   MIO C210 (3368 ko)
   MIO C210 MIOMAP V3.2 MANUAL (1717 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso MIO C210

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] 8 Componenti lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Componenti lato superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Componenti lato inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2 Operazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. 1 2. 2 2. 3 Accensione e spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Quando le batterie non sono usate per periodi prolungati (più di un mese), rimuoverle per prevenire i danni provocati dalla corrosione delle batterie. Nel caso le batterie perdano, pulire il fluido ed installare delle batterie nuove. NOTA: Dopo avere sostituito le batterie, è necessario premere per almeno cinque secondi il tasto d'alimentazione per accendere il dispositivo. (Fare riferimento alle sezioni che seguono per altre informazioni. ) Depending on the characteristics of different battery types, the length of operation time might differ from one to the other. Consultare le direttive locali o nazionali per lo smaltimento appropriato delle batterie. 1. 2 Configurazione iniziale 1. Assicurarsi che il dispositivo sia alimentato dalle batterie o dal cavo d'alimentazione per automobile. Per l'avvio iniziale, premere per cinque secondi il tasto d'alimentazione per accendere il dispositivo. NOTA: Per il normale funzionamento, premere brevemente il tasto d'alimentazione per accendere e spegnere il dispositivo. 3. Appare la schermata Language Setting (Impostazione lingua). Toccare la freccia sinistra/destra per selezionare una lingua. Appare la schermata Data & Orario: Toccare la freccia per selezionare il fuso orario, la data e l'ora del sistema. Appare la schermata del Menu principale. Adesso è possibile iniziare a utilizzare l'apparecchiatura. 3 1. 3 Uso dell'apparecchiatura in auto Insieme al dispositivo sono forniti in dotazione un supporto ed un cavo d'alimentazione per automobile. Uso del supporto auto ATTENZIONE: Selezionare una posizione idonea per il supporto auto. Non posizionare mai il supporto in posizione tale che possa essere di ostacolo alla visuale del guidatore. Se il parabrezza della vettura non è trasparente, si raccomanda di utilizzare un'antenna auto (opzionale) per poter uscire all'esterno con l'antenna. Durante la chiusura dei finestrini, fare attenzione a non rovinare il cavo dell'antenna. (Per le vetture con funzione anti-schiacciamento, il finestrino lascia automaticamente lo spazio necessario. ) Usare il supporto auto per fissare l'apparecchiatura vicino al parabrezza. Collegamento del cavo d'alimentazione per automobile Il cavo d'alimentazione per automobile alimenta il dispositivo quando si utilizza l'apparecchiatura in auto. ATTENZIONE: Per proteggere il dispositivo da improvvisi picchi di corrente, collegare il cavo d'alimentazione per automobile solamente dopo che il motore è stato avviato. 1. Collegare una estremità del cavo d'alimentazione per automobile al connettore USB mini del dispositivo. Collegare l'altra estremità all'accendisigari per alimentare il dispositivo. 4 5 1. 4 Le caratteristiche dell'hardware NOTA: In relazione al modello acquistato, il colore dell'apparecchiatura potrebbe non essere identico a quello dell'apparecchiatura mostrata in questo manuale. Componenti lato anteriore Ref Componenet Touch Screen Descrizione Visualizza l'output dell'apparecchiatura. Toccare lo schermo con il dito per selezionare i comandi del menu o per inserire le informazioni. Si illumina di verde quando il dispositivo usa l'alimentazione esterna. Lampeggia quando le batterie sono scariche. Si illumina di color ambra quando la carica delle batterie è critica. Indicatore d'alimentazione Tasto Menu Apre la schermata del menu principale. 6 Componenti lato posteriore Rif Componente Descrizione Coperchio parte Copre lo scomparto batterie posteriore Tasto di rilascio Spingere questo tasto per sbloccare il coperchio ed installare coperchio parte le batterie. [. . . ] Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences du Règlement Canadien sur le matériel brouileur. European Notice Products with the CE marking comply with Radio & Telecommunication Terminal Equipment Directive (R&TTE) (1999/5/EEC), the Electromagnetic Compatibility Directive (89/336/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) ­ as amended by Directive 93/68/ECC - issued by the Commission of the European Community. Compliance with these directives implies conformity to the following European Standards: EN301489-1: Electronic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM), ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements EN301489-3: Electronic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM), ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 3: Specific conditions for Short-Range Devices (SRD) operating on frequencies between 9 kHz and 40 GHz EN55022: Radio disturbance characteristics 22 EN55024: Immunity characteristics EN6100-3-2: Limits for harmonic current emissions EN6100-3-3: Limitation of voltage fluctuation and flicker in low-voltage supply system EN60950 / IEC 60950: Product Safety The manufacturer cannot be held responsible for modifications made by the User and the consequences thereof, which may alter the conformity of the product with the CE Marking. 4. 2 Norme di sicurezza Usare solamente il cavo d'alimentazione per automobile (ATECH, ATPI-68HT0501-NC1. 0) fornito con il prodotto. L'uso di altri tipi di cavo d'alimentazione per automobile può provocare guasti e/o pericoli. La presente apparecchiatura viene fornita esclusivamente con un alimentatore LISTED Power Unit con il contrassegno "LPS, " "Limited Power Source" e una potenza pari a + 5 V dc / 1. 0 A. " Non tagliare o bucare le batterie, né smaltirle nel fuoco. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI MIO C210

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale MIO C210 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag