Istruzioni per l'uso OMRON SJDE-ANA-OY

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso OMRON SJDE-ANA-OY Speriamo che questo OMRON SJDE-ANA-OY manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso OMRON SJDE-ANA-OY.


Mode d'emploi OMRON SJDE-ANA-OY
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   OMRON SJDE-ANA-OY (6894 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso OMRON SJDE-ANA-OY

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] TOIPC71080603-01-OY SERVOAZIONAMENTO SERIE JUNMA Tipo di comunicazione Mechatolink-I/II Modello: SJDE-ooANA-OY MANUALE PER L`UTENTE Copyright © 2006 YASKAWA ELECTRIC CORPORATION Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema, trasmessa in qualsivoglia formato o mezzo, meccanico, elettronico, tramite fotocopia, registrazione o altro, senza previo consenso scritto di Yaskawa. Non viene assunta alcuna responsabilità palese in relazione all'uso delle informazioni contenute nel presente manuale. Inoltre, poiché Yaskawa è alla costante ricerca della migliore qualità per i propri prodotti, le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifiche senza preavviso. [. . . ] Funzione di ricerca di origine (ZRET) 2. Impostazione delle coordinate dopo aver impostato il punto di riferimento (REFE = 1) utilizzando POS_SET (impostazione coordinate) 100 4. 5 Campo dati di comando 4. 5. 4 Specifiche campo di selezione del monitoraggio e di informazioni sul monitoraggio: SEL_MON1/2/3/4, MONITOR1/2/3/4 Le specifiche del campo di selezione del monitoraggio e di informazioni sul monitoraggio (SEL_MON*, MONITOR*) possono essere definite utilizzando i seguenti comandi principali: SV_ON, SV_OFF, HOLD, INTERPOLATE, POSING, FEED, LATCH, EX_POSING, ZRET, SMON, SENS_ON, SENS_OFF, BRK_ON, BRK_OFF, LTMOD-ON, LTMOD-OFF Il campo di selezione del monitoraggio e informazioni sul monitoraggio viene utilizzato per selezionare le informazioni sul monitoraggio del servo e monitorarlo, con il tredicesimo byte dei comandi principali precedenti o l'area riservata al ventisettesimo byte dei sottocomandi. Campo SEL_MON1/2/3/4 D7 D6 D5 D4 D3 D2 P1 D0 SEL_MON2 D7 D6 D5 D4 D3 SEL_MON1 D2 P1 D0 SEL_MON4 SEL_MON3 Codici di monitoraggio MONITOR1/2/3/4 Codici di monitoraggio* 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Nome Descrizione Unità POS MPOS PERR APOS LPOS IPOS TPOS - FSPD CSPD TSPD TRQ - - - - Posizione di riferimento (posizione dopo la procedura di filtraggio di riferimento) Posizione di riferimento Errore di posizione Posizione di retroazione Posizione di LATCH di retroazione Posizione di riferimento (posizione prima della procedura di filtraggio di riferimento) Posizione di riferimento - Velocità di retroazione Velocità di riferimento Velocità di riferimento Coppia di riferimento (la coppia nominale è 100%) - - - - Unità di riferimento Unità di riferimento Unità di riferimento Unità di riferimento Unità di riferimento Unità di riferimento Unità di riferimento - Unità di riferimento Unità di riferimento Unità di riferimento % - - - - * Per le voci da monitorare per i comandi SEL_MON (1 . . . 4), assegnare i relativi codici di monitoraggio al parametro. 101 4. 5 Campo dati di comando Dati di monitoraggio TRQ PERR Elaborazione curva di accelerazione/decelerazione Comandi correlati a POSING Riduzione elettronica INTERPOLATE Filtro di posizione di riferimento Nello stato servo OFF Riduzione elettronica + - Kp Kv Controllo della velocità + TPOS TSPD * Controllo posizionamento IPOS + + POS MPOS CSPD + Retroazione + APOS FSPD Riduzione elettronica Contatore LPOS Riduzione elettronica Contatore Segnale LATCH * Con un SERVOPACK serie Junma, è possibile impostare il filtro di posizione di riferimento utilizzando il selettore rotativo FIL o Pn00A. 102 4. 5 Campo dati di comando 4. 5. 5 Specifiche campo di monitoraggio I/O: IO_MON Le specifiche del campo di monitoraggio degli I/O (IO_MON) possono essere definite utilizzando i seguenti comandi: SMON, SV_ON, SV_OFF, HOLD, INTERPOLATE, FEED, POSING, LATCH, EX_POSING, ZRET, SENS_ON, SENS_OFF, BRK_ON, BRK_OFF, LTMOD-ON, LTMOD-OFF Il campo di monitoraggio degli I/O viene utilizzato per monitorare lo stato del segnale di I/O del SERVOPACK, con l'area riservata al quattordicesimo e al quindicesimo byte dei comandi principali precedenti. Campo di monitoraggio I/O D7 - D15 - D6 /EXT1 D14 - D5 - D13 - D4 - D12 - D3 - D11 - D2 /DEC D10 E-STP D1 N-OT D9 /BK D0 P-OT D8 - Segnali di ingresso finecorsa (P-OT e N-OT) Indica lo stato di ingresso del finecorsa marcia avanti e indietro. D0 0 1 D1 0 1 Stato (P-OT) Ingresso finecorsa marcia avanti OFF Ingresso finecorsa marcia avanti ON Stato (N-OT) Ingresso finecorsa marcia indietro OFF Ingresso finecorsa marcia indietro ON Segnale di ingresso finecorsa di decelerazione (/DEC) Indica lo stato del segnale di ingresso del finecorsa di decelerazione. D2 0 1 Stato Ingresso finecorsa di decelerazione OFF Ingresso finecorsa di decelerazione ON Segnale di ingresso LATCH esterno (/EXT1) Indica lo stato del segnale di ingresso del primo LATCH esterno. Tale segnale viene utilizzato per catturare i dati. D6 0 1 Ingresso primo LATCH esterno OFF Ingresso primo LATCH esterno ON Stato Segnale uscita di interLATCH freni (/BK) Indica lo stato del segnale di uscita di interLATCH freni. D9 0 1 Stato Uscita interLATCH freni OFF (sblocca il freno). Uscita interLATCH freni ON (blocca il freno). 103 4. 5 Campo dati di comando Segnale di ingresso interruttore arresto di emergenza (E-STP) Indica lo stato del segnale di ingresso dell'interruttore per l'arresto di emergenza. D10 0 1 Stato Ingresso interruttore arresto di emergenza OFF Ingresso interruttore arresto di emergenza ON 4. 5. 6 Specifiche campo di sottostato: SUBSTATUS Il campo di sottostato viene utilizzato per monitorare lo stato dei sottocomandi con l'area riservata al diciottesimo dei sottocomandi. Campo di sottostato D7 - Bit D0 D6 - Nome SBALM D5 - D4 - Descrizione Presenza allarme sottocomando D3 - D2 D1 D0 SBALM SBCMDRDY SBWARNG Valore impostato 0 1 D1 SBWARNG Presenza avviso sottocomando 0 1 D2 SBCMDRDY Sottocomando pronto (ricezione sottocomando abilitata) 0 1 Nessuno Viene generato un allarme. Non è possibile ricevere i sottocomandi (occupato). È possibile ricevere il sottocomando (pronto). Stato 104 4. 5 Campo dati di comando 4. 5. 7 Specifiche campo di allarme/avviso: ALARM Il campo di allarme/avviso è il secondo byte della risposta dei comandi principali. Il SERVOPACK imposta un codice di allarme o di avviso in questo byte e restituisce la risposta. Per monitorare informazioni dettagliate sugli allarmi o gli avvisi, utilizzare un comando (ALARM_RD: 05H) Lettura allarme/avviso o CX-Drive. Fare riferimento alla sezione 8. 3 Visualizzazione degli allarmi/avvisi e soluzione dei problemi per ulteriori informazioni sulle cause dell'allarme/avviso e sulle azioni correttive- Visualizzazione allarmi di risposta 02H Nome allarme Descrizione Errore di parametro 0 Errore di parametro 1 Errore di parametro 2 Errore di parametro 3 I dati del parametro nel SERVOPACK sono errati. I dati del parametro nel SERVOPACK sono errati. I dati del parametro nel SERVOPACK sono errati. I dati del parametro nel SERVOPACK sono errati. I dati di rilevamento per il circuito principale sono errati. L'impostazione dei parametri non rientra nella gamma di impostazione consentita. Dopo che è stato inviato il segnale Servo ON tramite il CX-Drive, è stato inviato il comando SV_ON via MECHATROLINK-II. Si è verificato un flusso di sovracorrente nell'IGBT oppure il dissipatore di calore del SERVOPACK si è surriscaldato. Un segnale di arresto di emergenza è stato attivato mentre era in funzione il servomotore. del circuito principale è eccessivamente alta. L'alimentazione è stata attivata nuovamente prima dello spegnimento completo del SERVOPACK. La velocità del servomotore è eccessivamente alta. [. . . ] Installare la nuova ventola di raffreddamento. (Modello: JZSP-CHF08-01) Infilare il cavo della ventola di raffreddamento attraverso l'apertura ( C ) come indicato nello schema A. Attenzione: Accertarsi che la freccia sul dissipatore di calore e quelle sulla ventola di raffreddamento siano rivolte nella direzione indicata nello schema B. Schema A C Schema B Accertarsi che le frecce siano rivolte nella stessa direzione delle alette del dissipatore di calore. Accertarsi che le frecce siano rivolte nella stessa direzione. 8. Fissare la nuova ventola di raffreddamento sul SERVOPACK con le viti di montaggio. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI OMRON SJDE-ANA-OY

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale OMRON SJDE-ANA-OY inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag