Istruzioni per l'uso ROWENTA CG 350 NEO

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso ROWENTA CG 350 NEO Speriamo che questo ROWENTA CG 350 NEO manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso ROWENTA CG 350 NEO.


Mode d'emploi ROWENTA CG 350 NEO
Download
Estratto del manuale: manuale d'uso ROWENTA CG 350 NEO

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] A - Remettez la cafetière en route et laissez passer la solution. - Après un détartrage, faites impérativement 2 rinçages à l'eau claire pour rincer le circuit. La garantie exclut les cafetières qui ne fonctionnent pas ou mal à cause de l'absence de détartrage. - After scale removal, always rinse the circuit using two cycles of fresh water. The Guarantee does not extend to coffee-makers that do not operate or perform badly due to failure to remove scale. Die Kaffeekanne besitzt einen "Thermolock"-Deckel, mit dem der Kaffee länger heiß bleibt. [. . . ] Chiudere il coperchio e premere l'interruttore luminoso per mettere la caffettiera in funzione. Anvendelse af låget Utilizzo del coperchio Kanden har et Thermolock-låg, der holder kaffen varm i længst mulig tid. For at låse låget op skal det drejes til den angivne position . Glaskanden uden låg kan kommes i mikroovn. INSTALLATION Connect the power supply cord. Use the power cord compartment to feed out only the required length of cord. Use the coffee-maker twice with water only (no coffee) to rinse the circuit. Model med termokande Kanden anvendes på samme måde. Kanden holder kaffen varm i op til 4 timer. PREPARATION DU CAFE MAKING COFFEE BESCHREIBUNG A B C D E F G Deckel des Wassertanks Abnehmbarer Wassertank Filterträger Schalter mit Kontrollleuchte Glaskanne (je nach Modell) Thermoskanne aus Edelstahl oder Kunststoff (je nach Modell) Kabelaufwicklung D Automatisk slukning Kaffemaskinen er udstyret med en mekanisme til automatisk slukning (afhængigt af model). Kaffemaskinen slukker automatisk efter 2 timer (glaskanden) eller 15 minutter (termokanden). Chiudere il coperchio e servire il caffè. Sbloccare. CONSIGNAS DE SEGURIDAD - Verificar que la tensión de la red corresponde efectivamente a la indicada en la placa del aparato. - Un aparato eléctrico no es un juguete, dejarlo fuera del alcance de los niños. Si arresta automaticamente dopo due ore (bricco di vetro) o 15 minuti (recipiente isotermico). C 6g 6g Das Netzanschlusskabel an die Steckdose anschließen. Mit Hilfe der Kabelaufwicklung können Sie genau die notwendige Länge Kabel verwenden. Die Kaffeemaschine zunächst nur zweimal mit Wasser (ohne Kaffee) betreiben, um den Kreislauf zu spülen. AFKALKNING Afkalk Deres kaffemaskine ca. Følg fabrikantens anvisninger, hvis De anvender afkalkningsmidler i pulver- eller flydende form, der er købt i handlen. Anvendelseaf husholdningseddike: Bland 2 kopper eddike med 2 kopper vand. - Hæld den kolde afkalkningsopløsning i vandbeholderen. - Anbring et papirfilter i filterholderen. - Anbring kanden med låg på. - Stop apparatet, når halvdelen af væsken er løbet igennem, og lad det hvile i en time. - Start kaffemaskinen igen, og lad opløsningen løbe igennem. - Efter afkalkning, skal kaffemaskinen altid gennemskylles et par gange med rent vand for at rense systemet. Garantien dækker ikke kaffemaskiner, der virker dårligt eller slet ikke på grund af manglende afkalkning. DESCRIPCIÓN A B C D E F G Tapa del depósito Depósito extraíble Portafiltro Interruptor luminoso Jarra de cristal (según modelo) Jarra isotérmica de acero inoxidable o plástico (según modelo) Alojamiento cordón E PULIZIA Non pulire l'apparecchio quando è caldo. [. . . ] Brug kun den nødvendige længde ledning ved hjælp af ledningsopbevaringsrummet. Lad kaffemaskinen køre igennem et par gange udelukkende med vand (uden kaffebønner), for at gennemskylle systemet. NETTOYAGE Ne pas nettoyer l'appareil losqu'il est chaud. L'appareil refroidi peut se nettoyer avec un chiffon humide. Les parties amovibles (le cône filtre et la verseuse sans son couvercle) peuvent être nettoyées au lave-vaisselle. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI ROWENTA CG 350 NEO

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale ROWENTA CG 350 NEO inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag