Istruzioni per l'uso SHARP WQ-T484E/H

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso SHARP WQ-T484E/H Speriamo che questo SHARP WQ-T484E/H manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso SHARP WQ-T484E/H.


Mode d'emploi SHARP WQ-T484E/H
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   SHARP WQ-T484E/H annexe 1 (1544 ko)
   SHARP WQ-T484E/H (1544 ko)
   SHARP WQ-T484E/H annexe 1 (717 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso SHARP WQ-T484E/H

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] La SHARP augura ai clienti di essere soddisfatti nel tempo della qualità e delle prestazioni di questo proiettore LCD a colori. Leggere attentamente il manuale e tenerlo a portata di mano per eventuali consultazioni. IMPORTANTE Al fine di segnalare un eventuale smarrimento o furto del proiettore LCD a colori, annotare e conservare il numero di serie ubicato sul fondo dell'apparecchio. Il numero di modello, la tensione operativa e le avvertenze si trovano sul fondo dell'apparecchio. Modello nº: WQ-T484E/H Serie nº: Prima di gettare via il materiale di imballaggio, assicurarsi di aver verificato il contenuto dello scatolone con la lista "Accessori in dotazione" che compare a pagina 23 del manuale di istruzioni. Informazioni importanti ATTENZIONE: SORGENTE DI LUCE INTENSA. NON FISSARE O GUARDARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO LUMINOSO. [. . . ] Eseguire le regolazioni minori necessarie. Ruotare i regolatori per definire precisamente l'angolazione del proiettore. Per riportare il proiettore nella posizione originale Tenendo il proiettore con entrambe le mani, premere lo sblocco dei regolatori e abbassare lentamente il proiettore fino a raggiungere la posizione originale. Note: · Regolabile fino a 5° dalla linea orizzontale. · Quando si aggiustano i regolatori, l'immagine può apparire distorta, a seconda delle posizioni relative dei proiettori e dello schermo. · In alcuni casi, dopo la regolazione i piedini dei regolatori potrebbero non appoggiare tutti sul tavolo. Per evitare che il proiettore traballi, regolare i piedini dei regolatori in modo che siano bene a contatto col tavolo. Precauzioni: · Non premere lo sblocco del regolatore quando i piedini sono estesi se non tenendo saldamente il proiettore. · Nell'abbassare il proiettore fare attenzione a non schiacciarsi le dita tra i piedini e il proiettore. · Non afferrare l'obiettivo per alzare o abbassare il proiettore. Trasporto del proiettore Usare la maniglia per il trasporto quando si sposta il proiettore. Quando si trasporta il proiettore, premere la maniglia posta sul lato dell'unità per estrarla e trasportarlo come mostrato in figura. Per incassare la maniglia, rispingerla nel fianco dell'unità. Nota: · Quando si trasporta il proiettore, proteggere sempre l'obiettivo con il copriobiettivo. Attenzione: · Non sollevare o trasportare il proiettore afferrandolo per l'obiettivo o il copriobiettivo in quanto ciò potrebbe danneggiare l'obiettivo. 11 Maniglia di trasporto Collegamento del proiettore (VIDEO 1, VIDEO 2: composito/S-video) Per la visione di immagini riprodotte con il proiettore collegato a un apparecchio di uscita audio/video, eseguire i seguenti collegamenti. · Spegnere sempre il proiettore LCD prima di collegarlo a un altro apparecchio video in modo da proteggere sia il proiettore che l'altro apparecchio da collegare. Si usa quando l'apparecchio audio e video da collegare ha un terminale di uscita video S. TERMINALI LATERALI S-VIDEO L R OUT L R Ingresso IN 1 video S 1 VIDEO S-VIDEO IN 2 AUDIO L R VIDEO Y AUDIO Cb(B-Y) Cr(R-Y) Ingresso video S2 § Riproduzione Ai terminali di uscita audio Al terminale di uscita video Al terminale di uscita video S Al terminale di uscita video S Al terminale di uscita video Riproduzione Ai terminali di uscita audio Al terminale di ingresso video Ai terminali di ingresso audio Videoregistratore Equipo de video § Monitor Informazioni riguardanti il terminale di ingresso video S (PAL/NTSC): · Per ottenere l'immagine migliore, il terminale di ingresso video S usa un sistema di segnale video in cui l'immagine viene separata in segnale di colore e segnale di luminanza. Tuttavia è possibile selezionare la lingua per la visualizzazione scegliendo fra inglese (ENGLISH), tedesco (DEUTSCH), spagnolo (ESPAÑOL), olandese (NEDERLANDS), svedese (SVENSKA), italiano, francese (FRANÇAIS) o giapponese. LINGUA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA ITALIANO FRANÇAIS [ ]SEL. [ENTER]INDIE [MENU]FINE Per selezionare la lingua di visualizzarione sullo schermo 1) Premere il tasto MENU. 2) Premere i tasti di regolazione / fino a quando la freccia si trova a fianco di "LINGUA". Premere il tasto ENTER per visualizzare il menu delle lingue. 3) Premere i tasti di regolazione / fino a quando la freccia si trova a fianco della lingua da selezionare, quindi premere il tasto MENU per selezionare la lingua. La visualizzazione sullo schermo è ora programmata nella lingua selezionata. La visualizzazione quindi ritorna allo schermo normale. Se si preme il tasto ENTER invece del tasto MENU al punto 3), la visualizzazione sullo schermo viene programmata con la voce selezionata (p. es. la lingua) e quindi torna alla visualizzazione precedente (p. es. il menu). 5 SISTEMA AUTO ·PAL ·SECAM ·N4. 43 ·N3. 58 [ ]SEL. Per cambiare il modo di sistema Il modo di sistema dell'ingresso video viene regolato in fabbrica sul modo automatico (AUTO) ma può essere regolato su un modo differente se il modo di sistema selezionato non è compatibile con l'apparecchio audiovisivo collegato (se un'immagine a colori appare in bianco e nero, ecc. ). 2) Premere i tasti di regolazione / fino a quando la si trova a fianco di "SISTEMA". [. . . ] (Vedere a pagina 21. ) · Portare il proiettore da personale qualificato autorizzato della Sharp o a un centro assistenza tecnica. · Portare il proiettore da personale qualificato autorizzato della Sharp o a un centro assistenza tecnica. Indicatore di avvertimento Indicatore di surriscaldamento Sintomo La temperatura interna è troppo alta Indicatore di sostituzione della lampada La lampada non si accende · Lampada bruciata · Circuito della lampada difettoso La lampada deve essere sostituita · La lampada è stata utilizzata per più di 1. 900 ore. Note: · Quando l'indicatore di surriscaldamento si accende, attendere che il proiettore si raffreddi completamente (almeno cinque minuti) prima di accenderlo ancora. · Se il proiettore viene spento e riacceso subito dopo, come a causa di una breve interruzione, può accadere che l'indicatore di sostituzione della lampada rimanga innescato impedendo l'accensione dell'apparecchio. In tal caso, disinserire la spina dalla presa CA e inserirla di nuovo. Prima di richiedere l'intervento di un tecnico Problema Assenza di immagine e suono · · · · · Verifica La spina del cavo di alimentazione del proiettore non è inserita nella presa CA. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI SHARP WQ-T484E/H

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale SHARP WQ-T484E/H inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag