Istruzioni per l'uso YAMAHA DGX-640

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso YAMAHA DGX-640 Speriamo che questo YAMAHA DGX-640 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso YAMAHA DGX-640.


Mode d'emploi YAMAHA DGX-640
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   YAMAHA DGX-640 (4877 ko)
   YAMAHA DGX-640 DATA LIST (505 ko)
   YAMAHA DGX-640 MIDI REFERENCE (352 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso YAMAHA DGX-640

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] Assemblaggio del supporto della tastiera Per informazioni sull'assemblaggio del supporto tastiera, fare riferimento alle istruzioni a pagina 10 del presente manuale. IT Appendice Manuale di istruzioni Riferimenti Guida Rapida Configurazione 2 Manuale di istruzioni OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug. * This applies only to products distributed by Yamaha Music U. K. [. . . ] È possibile regolare singolarmente l'impostazione della voce (Volume, Octave (Ottava), Pan, Reverb Level (Livello di riverbero), Chorus Level (Livello chorus) e DSP Level (Livello DSP)) applicata alla voce Main, Dual e Split. Fare riferimento alle funzioni riportate a pagina 87 per ulteriori informazioni. Dual Octave (Ottava Dual) Dual Pan (Pan Dual) DUAL VOICE Dual Reverb Level (Livello di riverbero Dual) Dual Chorus Level (Livello chorus Dual) Dual DSP Level (Livello DSP Dual) Split Volume (Volume Split) Split Octave (Ottava Split) Split Pan (Pan Split) Split Reverb Level (Livello di riverbero Split) 000­127 000­127 000­127 -2­+2 000 (sinistra) 64 (centro) 127 (destra) 000­127 Riferimenti SPLIT VOICE 3 Utilizzare il dial per impostare il valore. È possibile salvare i parametri modificati nella memoria di registrazione. Se si seleziona una voce diversa per la tastiera, i parametri verranno reimpostati e automaticamente sostituiti dai valori ideali per la voce selezionata. Split Chorus Level (Livello chorus Split) 000­127 72 Manuale di istruzioni Impostazioni di voce Selezione di una voce Dual Selezione di una voce Split 1 Tenere premuto il pulsante [DUAL ON/ OFF] (Att. /Disatt. Comparirà la schermata per la selezione delle voci Dual. 1 Tenere premuto il pulsante [SPLIT ON/ OFF] (Att. /Disatt. Comparirà la schermata per la selezione delle voci Split. Tenere premuto per più di un secondo. Tenere premuto per più di un secondo. 2 Selezionare la voce Dual desiderata. Controllare la voce Dual visualizzata e ruotare il dial fino a selezionare la voce desiderata. La voce selezionata in questo punto diventa la voce Dual. Per tornare alla schermata MAIN, premere il pulsante [EXIT]. 2 Per tornare alla schermata MAIN, premere il pulsante [EXIT]. Manuale di istruzioni 73 Riferimenti Selezionare la voce Split desiderata. Controllare la voce Split evidenziata e ruotare il dial fino a selezionare la voce desiderata. La voce qui selezionata diventa la voce Split che verrà eseguita a sinistra del punto di splittaggio della tastiera. Impostazioni di voce Controlli del pitch (Trasposizione) È possibile spostare il pitch complessivo dello strumento verso l'alto o verso il basso di un massimo di una ottava a incrementi di un semitono. Controlli del pitch (Accordatura) È possibile spostare l'accordatura complessiva dello strumento verso l'alto o verso il basso di un massimo di 100 centesimi con incrementi di un centesimo (100 centesimi = 1 semitono). 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [r] e [f] per selezionare Transpose (Trasposizione). Transpose (Trasposizione) 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [r] e [f] per selezionare Tuning (Accordatura). Tuning (Accordatura) Può essere impostato fra -12 e +12 Riferimenti Può essere impostato fra -100 e +100 3 Utilizzare il dial per impostare il valore di trasposizione desiderato compreso tra -12 e +12. NOTA 3 Utilizzare il dial per impostare il valore di accordatura desiderato nell'intervallo compreso tra -100 e +100. NOTA · Non è possibile modificare il pitch delle voci dei kit di batteria. · Non è possibile modificare il pitch delle voci dei kit di batteria. 74 Manuale di istruzioni Impostazioni di voce Sensibilità della risposta al tocco È possibile adattare la sensibilità della tastiera alle dinamiche in tre passaggi. 1 Premere il pulsante [FUNCTION]. Sul display viene visualizzata la funzione attualmente selezionata. 3 2 Utilizzare i pulsanti CATEGORY [r] e [f] per selezionare Touch Sensitivity (Sensibilità al tocco). Viene visualizzata la sensibilità al tocco selezionata al momento. Utilizzare il dial per selezionare un valore di sensibilità al tocco tra 1 e 3. Un valore più elevato produce variazioni di volume maggiori (più agevoli) in risposta alla dinamica applicata alla tastiera, vale a dire una maggiore sensibilità. L'impostazione di "4" produce una risposta al tocco fissa oppure nessun cambiamento di livello indipendentemente dalla forza di esecuzione sulla tastiera. NOTA · L'impostazione predefinita iniziale per la sensibilità al tocco è "2". Manuale di istruzioni 75 Riferimenti Touch Sensitivity (Sensibilità al tocco) Funzioni di stile (Accompagnamento automatico) Le operazioni di base della funzione di stile (accompagnamento automatico) vengono descritte a pagina 24 della Guida rapida. Di seguito sono riportati altri modi in cui è possibile eseguire gli stili, la procedura di regolazione del volume dello stile e altro ancora. Variazione dei pattern (Sezioni) Lo strumento dispone di un'ampia serie di "sezioni" di stile che consentono di variare l'arrangiamento dell'accompagnamento e di adattarlo alla song che si sta suonando. Intro Main A/B Ending Auto fill Sezione INTRO (Introduzione) Questa sezione viene utilizzata per l'inizio della song. Al termine dell'esecuzione dell'introduzione, l'accompagnamento passa alla sezione Main. La lunghezza dell'introduzione (in misure) varia a seconda dello stile selezionato. Sezione MAIN (Principale) Riferimenti 76 Questa sezione viene utilizzata per suonare la parte principale della song. Prevede l'esecuzione di un pattern di accompagnamento principale ripetuto di continuo finché non viene premuto il pulsante di un'altra sezione. Sono disponibili due variazioni del pattern base (A e B) e la riproduzione dello stile cambia armonicamente in base agli accordi suonati con la mano sinistra. Sezione Fill-in (Riempimento) Questa sezione viene aggiunta automaticamente prima del passaggio alla sezione A o B. Sezione ENDING (Finale) Questa sezione viene utilizzata per concludere la song. Al termine del finale, l'accompagnamento automatico si arresta automaticamente. La lunghezza del finale (in misure) varia a seconda dello stile selezionato. Manuale di istruzioni Funzioni di stile (Accompagnamento automatico) 1 2 Premere il pulsante [STYLE] (Stile) e selezionare uno stile. Premere il pulsante [ACMP ON/OFF] (Att. /Disatt. [. . . ] Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 INDIA Yamaha Music India Pvt. 5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India Tel: 0124-466-5551 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S. A. 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600 SPAIN/PORTUGAL Yamaha Música Ibérica, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 INDONESIA PT. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI YAMAHA DGX-640

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale YAMAHA DGX-640 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag