Istruzioni per l'uso YAMAHA EMX620

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso YAMAHA EMX620 Speriamo che questo YAMAHA EMX620 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso YAMAHA EMX620.


Mode d'emploi YAMAHA EMX620
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   YAMAHA EMX620 (371 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso YAMAHA EMX620

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] Manuale di istruzioni 1 HIGH HIGH ­15 LOW +15 ­15 LOW 2 HIGH +15 ­15 LOW 3 HIGH +15 ­15 LOW 4 HIGH +15 ­15 LOW 5 HIGH +15 ­15 LOW 6 VOCAL +15 SEE REAR PANEL CAUTION POWER L HALL PHANTOM ON OFF LIMITER ­15 MONI +15 ­15 MONI +15 ­15 MONI +15 ­15 MONI +15 ­15 MONI +15 ­15 MONI +15 S HALL 0 EFFECT 10 0 EFFECT 10 0 EFFECT 10 0 EFFECT 10 0 EFFECT 10 0 EFFECT 10 ON 0 LEVEL 10 0 LEVEL 10 0 LEVEL 10 0 LEVEL 10 0 LEVEL 10 0 LEVEL 10 DIGITAL EFFECT ­12 · 6 · 0 · 6 · +12 ­12 · 6 · 0 · 6 · +12 125 0 PAD 10 0 PAD 10 0 PAD 10 0 PAD 10 0 10 0 10 0 250 500 1k 2k 4k 8k +6 +3 0 ­5 ­10 0 10 EFFECT RTN 10 0 10 0 10 0 10 0 10 EFFECT RTN AUX IN TAPE IN MASTER MASTER 1 2 3 4 5 6 EFFECT MAIN MONI Hi-Z Hi-Z Hi-Z Hi-Z LINE INST EFFECT OUT TAPE IN REC OUT MONITOR 1 Lo-Z Lo-Z Lo-Z Lo-Z 1 1 LINE INST FOOT SW AUX IN 1 MAIN PHONES 2 2 2 INPUT TO MAIN 2 OUTPUT Conservate questo manuale per future consultazioni. Importante 3 Importante Da leggere prima di usare l'EMX620 Avvertenze · Non consentite all'acqua di penetrare in questa unità o che quest'ultima venga bagnata. Ciò può essere causa di incendio o di scossa elettrica. · Collegate il cavo di alimentazione di questa unità soltanto ad una presa di corrente alternata del tipo stabilito in questo manuale di istruzioni oppure come indicato sull'unità. Un'omissione in tal senso può essere causa di incendio o di scossa elettrica. [. . . ] 17 EMX620--Manuale di istruzioni 6 Pannelli anteriore e posteriore Pannelli anteriore e posteriore Pannello di controllo I Sezione del canale I controlli del canale vengono usati per regolare l'EQ, il livello di mandata MONI ed EFFECT, il LEVEL del canale e il PAD per ciascun canale. C Controllo EFFECT Il controllo EFFECTdetermina il livello del segnale di ingresso che viene inviato al bus EFFECT e successivamente al processore di effetti incorporato e alla presa jack EFFECT OUT. I segnali del bus EFFECT vengono inviati simultaneamente al processore di effetti incorporato e alla presa jack EFFECT OUT per essere usati con processori di effetti esterni. Il controllo EFFECT viene influenzato dal controllo LEVEL del canale, poiché il segnale di EFFECT viene "prelevato" dopo quel controllo. Per inviare al bus EFFECT un segnale di canale, devono essere attivati entrambi i controlli EFFECT e LEVEL. 1 HIGH ­15 LOW +15 1 ­15 MONI +15 2 0 EFFECT 10 3 0 LEVEL 10 D Controllo LEVEL LEVEL determina il livello del segnale di ingresso che viene inviato al bus MAIN, alla sezione di uscita MAIN, e all'amplificatore interno. 4 0 10 5 PAD E Interruttore PAD (solo 1­4) 1 L'interruttore PAD attenua di 30 dB il segnale di ingresso. Quando si collega una fonte di livello linea agli ingressi da 1 a 4, oppure se un microfono risulta distorto, usate l'interruttore PAD per attenuare il segnale di ingresso. 1 Controlli HIGH & LOW EQ L'equalizzatore a 2 bande vi permette di enfatizzare o di troncare la gamma dell'alta e bassa frequenza per ciascun canale. La risposta in frequenza è piatta quando i controlli si trovano nella posizione centrale (M). La rotazione in senso orario esalta le frequenze, quella in senso antiorario le taglia. Le frequenze centrali sono: HIGH: 10 kHz ±15 dB tipo shelving LOW: 100 Hz ±15 dB tipo shelving B Controllo MONI Il controllo MONI determina il livello del segnale di ingresso che viene inviato al bus MONI e successivamente al jack MONITOR OUTPUT. Il controllo MONI non viene influenzato dal controllo LEVEL del canale, poiché il segnale MONI viene "prelevato" prima. EMX620--Manuale di istruzioni Pannello di controllo 7 I Sezione DIGITAL EFFECT La sezione DIGITAL EFFECT viene usata per inserire/disinserire (on/off) il processore degli effetti digitali e per selezionare i programmi degli effetti. I Sezione MAIN La sezione MAIN serve ad impostare il livello MAIN MASTER, l'equalizzatore grafico a 7 bande, i livelli AUX IN e TAPE IN, ed il livello EFFECT RTN di MAIN. Contiene anche l'indicatore LIMITER ed il misuratore di livello uscita main. VOCAL L HALL S HALL ON 6 ­12 · 6 · 0 · 6 · +12 8 LIMITER ­12 · 6 · 0 · 6 · +12 D +6 +3 0 ­5 ­10 7 DIGITAL EFFECT 0 125 250 500 1k 2k 4k 8k C 10 0 10 0 10 0 10 EFFECT RTN AUX IN TAPE IN MASTER MAIN EFFECT 9 0 A B F Interruttori VOCAL, L. HALL Gli interruttori vengono usati per la selezione dei programmi degli effetti: VOCAL, L. HALL (small hall). H Equalizzatore grafico L'equalizzatore grafico a 7 bande viene usato per enfatizzare/tagliare fino ad un massimo di ±12 dB il segnale dell'uscita MAIN. Influenza il segnale di MAIN OUTPUT, le uscite dell'altoparlante e della presa cuffia (PHONES). G Interruttore e indicatore DIGITAL EFFECT ON L'interruttore DIGITAL EFFECT ON viene usato per attivare/disattivare(on/off) il processore degli effetti digitali incorporato. L'indicatore si accende quando il processore è attivato (on). Se esso è in condizione on, la sua uscita viene inviata ai bus MAIN e MONI rispettivamente attraverso i controlli EFFECT RTN di MAIN e EFFECT RTN di MONI. Non sono bilanciati, possono essere usati simultaneamente, e la loro alta impedenza li rende ideali per l'impiego di strumenti quali la chitarra elettrica-acustica ed il basso elettrico. Possono essere usati anche con le fonti audio di livello-linea, quali sintetizzatori e programmatori digitali di ritmi. Sono i connettori per i canali di ingresso da 1 a 4. Con i microfoni possono essere usati entrambi gli ingressi Hi-Z (ad alta impedenza) e Lo-Z (a bassa impedenza) e, usando l'interruttore di attenuazione PAD, essi possono essere usati anche con le fonti di livello-linea, come sintetizzatori e programmatori digitali di ritmo. L'alimentazione commutabile phantom +15 V è disponibile all'ingresso di tipo XLR Lo-Z per essere usata con microfoni del tipo a condensatore. Entrambi gli ingressi Hi-Z e Lo-Z sono bilanciati. I collegamenti dei pin sono: Lo-Z (Tipo XLR) Hi-Z (phone jack TRS) D Jack EFFECT OUT Il jack phone EFFECT OUT trasmette il segnale proveniente dal bus EFFECT e può essere collegato all'ingresso di un processore di effetti esterno. E Jack FOOT SW FOOT SW viene usato per collegare un interruttore a pedale opzionale come uno Yamaha FC5, che viene adoperato per inserimento/esclusione (on/off) del processore di effetti digitali incorporato. L'interruttore DIGITAL EFFECT ON deve essere sulla posizione ON per poter usare l'interruttore a pedale. Pin 1: terra (gnd) Pin 2: polo caldo (+) Pin 3: polo freddo(­) Bussola (S): terra (gnd) Anello (R): polo freddo (­) Puntale (T): polo caldo(+) S RT F Jack AUX IN--INPUT TO MAIN + GND GND + Note: Gli ingressi Lo-Z e Hi-Z di ciascun canale non sono utilizzabili simultaneamente. [. . . ] Il dispositivo può aver funzionato male. Contattate il vostro negoziante Yamaha. Dagli altoparlanti non esce più suono L'indicatore POWER è acceso. I collegamenti fra i dispositivi si sono allentati. Altro Altro EMX620--Manuale di istruzioni Specifiche tecniche 15 Specifiche tecniche I Specifiche generali Max. potenza di uscita 135 W/8 @0. 5% THD a 1 kHz (SPEAKERS OUT) 200 W/4 @0. 5% THD a1 kHz (SPEAKERS OUT) 175 mW/40 @0. 5% THD a 1 kHz (PHONES OUT) 20 Hz­20 kHz +1 dB, ­3 dB @1 W uscita in 8 (SPEAKERS OUT) 20 Hz­20 kHz +1 dB, ­3 dB @+4 dB uscita in 10 k (MAIN OUT, MONITOR OUT, EFFECT OUT) < 0. 5% @20 Hz­20 kHz, 100 W uscita in 4 (SPEAKERS OUT) < 0. 3% @20 Hz­20 kHz, +14 dB uscita in 10 k (MAIN OUT, MONITOR OUT, EFFECT OUT) ­124 dB rumore di ingresso equivalente, ­68 dB rumore di uscita residuo (SPEAKERS OUT) ­88 dB rumore di uscita residuo (MAIN OUT, MONITOR OUT) ­79dB (83 dB S/N) (MAIN OUT, MONITOR OUT) ­69 dB (73 dB S/N) (MAIN OUT, MONITOR OUT) ­75 dB (79 dB S/N) (EFFECT OUT) ­69 dB (73 dB S/N) (EFFECT OUT) Controllo livello Master: livello nominale Controlli livello canale: minimo Controllo livello Master: livello nominale Controllo livello 1 canale: livello nominale Controllo livello per tutti i canali: minimo Controllo livello 1 canale: livello nominale Risposta in frequenza Distorsione armonica totale (THD) Hum & noise (Media, Rs=150) (con 20 Hz­20 kHz BPF) Max. guadagno tensione (PAD: OFF) 86 dB CH IN (Lo-Z) su SPEAKERS OUT (CH1­4) 66 dB CH IN (Lo-Z) su MAIN OUT, MONITOR OUT (CH1­4) 66 dB CH IN (Lo-Z) su EFFECT OUT (CH1­4) 48 dB CH IN (Lo-Z) su REC OUT (CH1­4) 56 dB CH IN (Hi-Z) su MAIN OUT, MONITOR OUT (CH1­4) 26 dB LINE IN su MAIN OUT 26 dB AUX IN su MAIN OUT 22 dB TAPE IN su MAIN OUT 46 dB INST IN su MAIN OUT ­65 dB ingresso adiacente, ­65 dB da ingresso ad uscita ±15 dB Massimo HIGH 10 kHz shelving * LOW 100 Hz shelving * * Frequenza Turn over/roll-off di shelving: 3 dB al di sotto del livello massimo variabile. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI YAMAHA EMX620

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale YAMAHA EMX620 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag