Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] USO E MANUTENZIONE
XT600E
4PT-28199-H6
INTRODUZIONE
IAU00001
Benvenuti nel mondo delle moto Yamaha!Con l'acquisto di questa XT600E avete ottenuto i benefici della grande esperienza Yamaha nelle tecnologie più avanzate per la progettazione e la fabbricazione di prodotti di alta qualità, che hanno conferito a Yamaha una reputazione di affidabilità. Si prega di leggere attentamente il manuale in modo da poter sfruttare tutti i vantaggi della XT600E. Il manuale del proprietario non solo spiega come usare, ispezionare e mantenere la motocicletta, ma anche come proteggere sè stessi e gli altri da problemi e ferite. [. . . ] Installare il filtro dell'aria con la freccia sul lato superiore rivolta all'interno. Installare il coperchio della scatola del filtro dell'aria e il pannello.
IC000082
aA
Il carburatore è già stato regolato dalla Yamaha, dopo numerose prove. Se queste regolazioni vengono modificate, ne può derivare un rendimento insufficiente del motore e dei danni.
aA
8 Assicurarsi che il filtro dell'aria sia collocato correttamente nella scatola del filtro dell'aria. 8 Il motore non deve mai correre privo del filtro dell'aria; ne può risultare un'eccessiva usura del pistone e/o del cilindro.
6-13
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
Regime di minimo standard: 1. 200 ~ 1. 400 giri/min (Eccetto che per CH) 1. 300 ~ 1. 400 giri/min (Per CH)
1 2
b
a 1
NOTA:
Se il regime di minimo specificato non può essere ottenuto dopo aver effettuato la regolazione descritta precedentemente, consultare un Concessionario Yamaha.
a. Gioco del cavo
a
3 4
IAU00635
1. Vite di fermo del gas
IAU00632
Regolazione del regime di minimo
1. Avviare il motore e lasciarlo scaldare per qualche minuto ad un regime di circa da 1. 000 a 2. 000 giri/min. aumentando qualche volta fino a raggiungere dai 4. 000 ai 5. 000 giri/min. Quando il motore risponde rapidamente all'accelerazione, vuol dire che è caldo. Regolare il regime di minimo del motore girando la vite di fermo del gas. Girare la vite in direzione a per aumentare il regime e in direzione b per diminuirlo.
Regolazione del gioco del cavo dell'acceleratore
Deve esserci un gioco di 3 ~ 5 mm alla manopola dell'acceleratore. Se il gioco non corretto, rivolgersi ad un concessionario Yamaha per la regolazione.
5 6 7 8 9
6-14
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
IAU00637 IAU00652
Regolazione del gioco-valvole
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Con l'uso, il gioco valvole aumenta, ciò non tarda a provocare un rumore anormale e una impropria distribuzione di carburante/aria. Per prevenire questa anomalia, il gioco delle valvole deve essere regolato periodicamente. Questo lavoro deve essere affidato ad un meccanico qualificato che conosce bene le moto Yamaha.
Pneumatici
Per assicurare la massima prestazione, una lunga durata e un funzionamento sicuro, notare quanto segue: Pressione dell'aria dei pneumatici Controllare e regolare sempre la pressione dei pneumatici prima di usare la moto.
IW000082
Carico massimo* Pressione a freddo Fino a carico 90 kg*
180 kg Anteriore 150 kPa (1, 5 kg/cm2, 1, 5 bar) 150 kPa (1, 5 kg/cm2, 1, 5 bar) Posteriore 150 kPa (1, 5 kg/cm2, 1, 5 bar) 225 kPa (2, 25 kg/cm2, 2, 25 bar)
90 kg ~ Carico massimo* Corse fuoristrada Guida ad alta velocità*
g
La pressione aria dei pneumatici deve essere controllata e regolata quando i pneumatici sono a temperatura ambiente. La pressione deve essere regolata in funzione al peso totale dei bagagli, del pilota, del passeggero e degli accessori (carenature, borse ecc. , se approvate per questo modello) e della velocità del veicolo.
125 kPa 125 kPa (1, 25 kg/cm2, (1, 25 kg/cm2, 1, 25 bar) 1, 25 bar) 150 kPa (1, 5 kg/cm2, 1, 5 bar) 150 kPa (1, 5 kg/cm2, 1, 5 bar)
* Il carico è il peso totale dei bagagli, del pilota, del passeggero e degli accessori.
6-15
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
IW000083 IW000078
g
Un carico appropriato della moto, è importante per la maneggevolezza, la frenata e per le altre prestazioni e caratteristiche di sicurezza della moto. Non trasportare oggetti mal fissati che potrebbero sganciarsi. Imballare con cura i bagagli più pesanti al centro della moto e ripartire i pesi in modo uguale su ogni lato. Regolare correttamente la sospensione in funzione del carico, controllare lo stato e la pressione dell'aria dei pneumatici. Assicurarsi che il peso totale dei bagagli, del pilota, del passeggero e degli accessori (carenature, borse ecc. , se approvate per questo modello) non superi il carico massimo della moto. L'uso di una moto sovraccarica può causare danni al pneumatico, un incidente e persino lesioni gravi.
1
g
Dopo numerose prove intensive i pneumatici citati, sono stati approvati dalla Yamaha Motor Co. , Ltd. Nessuna garanzia di comportamento stradale, può essere data se viene utilizzata una combinazione di pneumatici diversa da quella approvata. I pneumatici anteriori e posteriori, devono essere dello stesso disegno e della stessa marca.
ANTERIORE Fabbricante BRIDGESTONE DUNLOP POSTERIORE Fabbricante BRIDGESTONE DUNLOP Spessore minimo del battistrada (ant. [. . . ] (Questo copre di olio le pareti del cilindro. ) e. Rimuovere i cappucci candela dalle candele, installare le candele e quindi applicare i cappucci candela.
IWA00003
1 2 3 4 5 6 7 8 9
g
Quando si fa girare il motore assicurarsi di collegare a massa gli elettrodi delle candele per evitare danni o lesioni dovuti a scintille.
7-4
CURA E DEPOSITO DELLA MOTOCICLETTA
6. Lubrificare tutti i cavi di controllo e i punti di perno di tutte le leve e pedali nonché del cavalletto laterale/cavalletto centrale. Controllare e se necessario correggere la pressione dei pneumatici, quindi sollevare la motocicletta in modo che entrambe le ruote non tocchino il terreno. [. . . ]