Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!
Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso YAMAHA YZF-R1-2008 Speriamo che questo YAMAHA YZF-R1-2008 manuale sarà utile a voi.
Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso YAMAHA YZF-R1-2008.
Estratto del manuale: manuale d'uso YAMAHA YZF-R1-2008
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] USO E MANUTENZIONE
YZF-R1
4C8-28199-H1
HAU26944
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD.
1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD.
1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Giappone
DECLARATION of CONFORMITY
We Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950-1(2001) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: 1 Aug. Contents To change contact person and integrate type-designation. 1 Version up the norm of EN60950 to EN60950-1 2 To change company name 3
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi Azienda: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. [. . . ] · Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle pinze, e cambiare il liquido dei freni. · Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
6-5
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU18712
Rimozione ed installazione delle carenature e dei pannelli
Le carenature ed i pannelli illustrati vanno tolti per eseguire alcuni dei lavori di manutenzione descritti in questo capitolo. Fare riferimento a questa sezione tutte le volte che si deve togliere ed installare una carenatura o un pannello.
1. Vite fissaggio rapido
Carenature A e B
6
1. Pannello A Pannello C Carenatura A Carenatura C
Per togliere una delle carenature 1. Togliere le viti fissaggio rapido e i fissaggi rapidi, far scorrere la carenatura all'indietro, quindi toglierla.
1. Fissaggio rapido
6-6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
2. Inserire le sporgenze della carenatura nelle tacche e farla scorrere in avanti.
1. Scollegare la connessione cavo indicatore di direzione.
1. Installare i fissaggi rapidi e le viti fissaggio rapido.
HAU42951
3. Far scorrere la carenatura all'indietro per sganciare le sporgenze dalle tacche; estrarre quindi la carenatura.
6
Carenatura C Per togliere la carenatura 1. Togliere i bulloni e le viti fissaggio rapido.
1. Accoppiatore del cavo dell'indicatore di direzione
Per installare la carenatura 1. Collegare la connessione cavo indicatore di direzione.
6-7
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
Per installare la carenatura 1. Inserire le sporgenze nelle tacche, e poi far scorrere la carenatura in avanti.
HAU36630
Pannelli C e D Per togliere uno dei pannelli Togliere la vite e il fissaggio rapido e poi asportare il pannello come illustrato nella figura.
1. Posizionare la carenatura nella sua posizione originaria e poi installare le viti fissaggio rapido ed i bulloni. Installare la carenatura A.
HAU33990
Per installare il pannello 1. Posizionare il pannello nella sua posizione originaria, e poi installare la vite.
1. Fissaggio rapido
Pannelli A e B Per togliere uno dei pannelli 1. Togliere la vite, e poi togliere il pannello come illustrato nella figura.
Per installare il pannello Posizionare il pannello nella sua posizione originaria e poi installare la vite e il fissaggio rapido.
2. Installare la sella del guidatore.
6-8
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU19652
Controllo delle candele
Le candele sono componenti importanti del motore che vanno controllati periodicamente, preferibilmente da un concessionario Yamaha. Poiché il calore ed i depositi provocano una lenta erosione delle candele, bisogna smontarle e controllarle in conformità alla tabella della manutenzione periodica e lubrificazione. [. . . ] 6-42 Rimessaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Rodaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Ruota (anteriore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39 Ruota (posteriore). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]
DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI YAMAHA YZF-R1-2008
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.
Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale YAMAHA YZF-R1-2008 inizierà automaticamente.