Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!
Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso YAMAHA YZF-R6-2008 Speriamo che questo YAMAHA YZF-R6-2008 manuale sarà utile a voi.
Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso YAMAHA YZF-R6-2008.
Estratto del manuale: manuale d'uso YAMAHA YZF-R6-2008
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] USO E MANUTENZIONE
YZF-R6
13S-28199-H0
HAU26944
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD.
1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD.
1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Giappone
DECLARATION of CONFORMITY
We Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950-1(2001) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: 1 Aug. Contents To change contact person and integrate type-designation. 1 Version up the norm of EN60950 to EN60950-1 2 To change company name 3
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi Azienda: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. [. . . ] POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE 1000 km (600 mi) 10000 km (6000 mi) 20000 km (12000 mi) 30000 km (18000 mi) 40000 km (24000 mi) CONTROLLO ANNUALE
Punti di rotazione del braccio di rinvio e del braccio di 24 * giunzione della sospensione posteriore 25 * Sistema di iniezione carburante Olio motore Cartuccia del filtro dell'olio motore
· Controllare il funzionamento.
· Regolare la sincronizzazione. · Controllare il livello dell'olio e l'assenza di perdite di olio nel veicolo. · Controllare il livello del liquido refrigerante e l'assenza di perdite di olio nel veicolo.
26
27
6
Ogni 3 anni
Impianto di raffred28 * damento Interruttori del freno 29 * anteriore e del freno posteriore 30 Parti in movimento e cavi
· Controllare il funzionamento.
· Lubrificare. · Controllare il funzionamento ed il gioco. · Regolare il gioco del cavo dell'acceleratore se necessario. · Lubrificare il corpo della manopola ed il cavo dell'acceleratore. 6-5
Corpo della mano31 * pola e cavo dell'acceleratore
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
LETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE · Controllare che la valvola di interruzione dell'aria, la valvola lamellare ed il tubo flessibile non siano danneggiati. · Sostituire le parti danneggiate, se necessario. · Controllare che i morsetti a vite non siano allentati. · Regolare il fascio di luce del faro. 1000 km (600 mi) 10000 km (6000 mi) 20000 km (12000 mi) 30000 km (18000 mi) 40000 km (24000 mi) CONTROLLO ANNUALE
32 *
Sistema di ammissione dell'aria
33 * 34 *
Marmitta e tubo dello scarico Luci, segnali e interruttori
HAU18680
6
NOTA:
G Filtro dell'aria
· Il filtro dell'aria di questo modello è dotato di una cartuccia monouso di carta con rivestimento d'olio, che non va pulita con aria compressa per evitare di danneggiarla. · Sostituire più spesso l'elemento del filtro dell'aria se si percorrono zone molto umide o polverose. G Manutenzione del freno idraulico · Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto. · Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle pinze, e cambiare il liquido dei freni. · Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
6-6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU18712
Rimozione ed installazione delle carenature e dei pannelli
Le carenature ed i pannelli illustrati vanno tolti per eseguire alcuni dei lavori di manutenzione descritti in questo capitolo. Fare riferimento a questa sezione tutte le volte che si deve togliere ed installare una carenatura o un pannello.
2
1
1. Fissaggio rapido
Carenature A e B Per togliere una delle carenature 1. Togliere i bulloni, i fissaggi rapidi e le viti fissaggio rapido.
6-7
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1. Togliere la sporgenza anteriore dall'apertura, far scorrere la carenatura in avanti e rimuovere le sporgenze rimanenti dalle aperture come illustrato nella figura. Scollegare la connessione cavo indicatore di direzione.
1. [. . . ] 5-3 Ruota (anteriore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-38 Ruota (posteriore). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-40 Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
S
Selle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]
DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI YAMAHA YZF-R6-2008
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.
Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale YAMAHA YZF-R6-2008 inizierà automaticamente.