Istruzioni per l'uso ZANUSSI ZRB34NC8

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso ZANUSSI ZRB34NC8 Speriamo che questo ZANUSSI ZRB34NC8 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso ZANUSSI ZRB34NC8.


Mode d'emploi ZANUSSI ZRB34NC8
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   ZANUSSI ZRB34NC8 (842 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso ZANUSSI ZRB34NC8

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] ZANUSSI KÜHL - GEFRIERKOMBINATION RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR FRIGORIFERO-CONGELATORE COMBINATO REFRIGERATOR- FREEZER COMBINATION ZRB 34NC ZRB 34NC8 GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D`EMPLOI LIBRETTO D'ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK 200371873 DE FR IT GB SV/Za/10-1. (07. ) DE Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Zeichen werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden. [. . . ] Les portes ouvertes, fixez le double support de la porte sur le côté gauche en utilisant les 2 vis (c). N'oubliez pas l'écarteur en plastique qui se trouve au-dessous du support de la porte (b). Faire attention à ce que le rebord des portes soit parallèle à celui du côté de l'appareil. Mettez l'appareil à sa place, mettez-le de niveau, et puis mettez-le sous tension. Si vous ne voulez pas procéder aux opérations indiquées ci-dessus vous-même, veuillez appeler l'atelier-service de marque le plus proche. Les opérateurs feront professionnellement le changement de direction de l'ouverture contre rémunération. 25 FR Temps de stockage (1) Le temps et le manière de stockage des aliments frais Aliments 1 viandes crues viande bouillie viande cuite hachis de viande crue hachis de viande cuite charcuterie, saucisse poisson fraîche poisson bouillie poisson cuite conserve de poisson ouverte poulet vidé poulet rôti poule vidée poule bouillie canard, oie vidé, frais canard, oie rôti beurre dans emballage ouvert beurre enveloppée dans l`enveloppe original crème fraîche crème double fromage (dur) fromage (à pâte molle) fromage blanc oeuf épinard, oseille petits pois, haricots verts champignon carotte piment vert tomate chou fruits trop périssables (fraise, framboise) fruits conserves de fruit ouvertes gâteaux à la crème X X X X X X X X X X X x x X x x x x x x x sachet en feuille sachet en feuille pot couvert pot couvert X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X x X X x X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X x x x x x x X X x x X X X x X x X X X X X x X x X x X X x x x x x X X x x x X X X X X x X x X x X X x x X x X X X x X x X X x x x X x x X x X x x X x X x x X sachet en feuille sachet en feuille sachet en feuille sachet en feuille sachet en feuille sachet en feuille sachet en feuille x x x x x x X x x x x X x x X x x x x x x x x 2 X X X Temps de stockage en jour 3 x X X 4 x x x 5 x x x x 6 7 sachet en feuille hermétiquement fermé pot couvert pot couvert pot couvert pot couvert sachet en feuille, papier paraffiné sachet en feuille hermétiquement fermé pot couvert pot couvert pot couvert sachet en feuille hermétiquement fermé pot couvert sachet en feuille hermétiquement fermé pot couvert sachet en feuille hermétiquement fermé pot couvert dans l`enveloppe original dans l`enveloppe original dans l`enveloppe original dans verre dans verre feuille en aluminium sachet en feuille sachet en feuille Mode et matériel d`emballage Légende: X : temps de stockage normal x : temps de stockage possible (seulement des marchandises sûrement fraîches) 26 FR Temps de stockage (2) Temps de stockage de marchandises congelées Marchandise Légumes: haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge Plat préfabriqué: plats avec viande, avec garniture, légume en nature Plat préfabriqué: filet en roulade, jambonneau rôti, plat en gelée Plats de pomme de terre, pâtes alimentaires: purée de pomme de terre, pomme frite, boulette, gnocchi Potages: bouillon, soupe d`haricot vert, soupe de petits pois Fruits: cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons Viandes: poulet, canard, oie, poisson en filet, thon Glace, crème à la glace dans l`espace normal +2 ­ +7 °C 1 jour 1 jour 1 jour 1 jour 1 jour 1 jour 1 jour 1 jour 1 jour dans le compartiment de congélation à 4 étoiles, -1 8 °C 12 mois 12 mois 6 mois 12 mois 6 mois 12 mois 5 mois 6 mois 3 semaines Garantie et service après-vente Condition de garantie Service après-vente et pièces de rechange Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de votre domicile s`il devient inévitable une l`intervention. Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil qui sont indiquées sur sa plaque d`identification. La plaque d`identification se trouve au fond de l`appareil, côté gauche dans l`espace normal de refroidissement et contient le type, le modèle et le numéro de fabrication de l`appareil. Notez ci-dessous les données de la plaque d`identification: Modèle No de fabrication No de la série Date de l`achat La fabrique réserve tout droit de changement de production. 27 IT Prima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggere attentamente questo libretto d'istruzioni. Contiene misure precauzionali sulla sicurezza, consigli, informazioni e suggerimenti. Se il frigorifero viene utilizzato in conformità alle istruzioni qui descritte, funzionerà adeguatamente e ne sarete pienamente soddisfatti. I simboli seguenti vi facilitano la ricerca delle informazioni: Misure di sicurezza Le avvertenze e le informazioni precedute da questo simbolo si riferiscono alla sicurezza per voie per la vostra apparecchiatura. Consigli, informazioni utili Informazioni sulla protezione dell'ambiente Simbolo per i suggerimenti Sono preceduti da questo simbolo i suggerimenti sugli alimenti e sulla loro conservazione. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Indice Informazioni importanti sulla sicurezza . . . . . . . . . . . 29 Misure precauzionali generali sulla sicurezza. . . . 29 Precauzioni per la sicurezza dei bambini. . . . . . . . . . . 29 Precauzioni per la sicurezza dell'installazione . . . 29 Norme di sicurezza relative all'isobutano. . . . . . . . . . . 29 Istruzioni per l'utilizzatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Informazioni generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Descrizione dell'apparecchiatura, componenti principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Sistemazione dell'apparecchiatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Controllo della temperatura, impostazione . . . . 31 Come usare il frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Conservazione nel frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Tempo e temperatura di conservazione degli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Utilizzo del congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Congelamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Conservazione nel congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Come ottenere i cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . 32 Alcune informazioni e consigli utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Consigli e suggerimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Come risparmiare energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 L'apparecchiatura e l'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sbrinamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Regolari operazioni di pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Quando il frigorifero non viene utilizzato . . . . . . . 34 Eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sostituzione della lampadina. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Se qualcosa non funziona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Istruzioni per l'installatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Installazione dell'apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Trasporto, rimozione degli imballi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Reversibilità della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Tabella dei tempi di conservazione (1) . . . . . . . . . . . . . 39 Tabella dei tempi di conservazione (2) . . . . . . . . . . . . . 40 Garanzia e assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Condizioni di garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Assistenza tecnica e parti di ricambio . . . . . . . . . . . 41 From the Electrolux Group. Il Gruppo Electrolux e' il piu' grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux (quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e resaerba) vengono vendute ogni anno in piu' di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari. 28 IT Inf or mazioni im por t an ti sulla sicur e zz a Misure generali di sicurezza Conservare questo libretto d'istruzioni che dovrebbe sempre accompagnare l'apparecchiatura in caso di trasloco o di cessione ad altre persone. Questa apparecchiatura è stata progettata per conservare gli alimenti nell'ambito domestico e deve essere usata solo in conformità a queste istruzioni. L'assistenza e le riparazioni devono essere svolte da aziende specializzate, a ciò abilitate da parte del produttore, preposte anche alla riparazione e alla sostituzione del cavo di alimentazione. Gli accessori forniti da tali aziende dovrebbero essere usati solo per le riparazioni, altrimenti l'apparecchiatura potrebbe subire dei danni o causare altri guasti o infortuni. L'apparecchiatura è scollegata dal circuito solo nel caso in cui la spina sia staccata dalla presa. Prima di eseguire le operazioni di pulizia e di manutenzione, si raccomanda di scollegare l'apparecchiatura (evitare di tirare il cavo). [. . . ] Ready-cooked foods: sirloin steaks, stew from knuckle of ham, meat from pig pudding, etc. Foods from potatoes, pasta: mashed potato, gnocchi, dumpling, pasta filled with jam, chips Soups: meat-broth, soup from green beans, soup from green peas, etc. Fruits: sour cherry, cherry, gooseberry, fruit cream, mashed maroon Meat: chicken, duck, goose fillets, tuna fish Popsicle, ice-cream In the fresh food In the **** frozen food compartment +2 - +7°C compartment -18°C 1 day 1 day 1 day 1 day 1 day 1 day 1 day 1 day 1 day 12 months 12 months 6 months 12 months 6 months 12 months 5 months 6 months 3 weeks War r ant y and ser vice Guarantee conditions Service and spare parts If calling the service is unavoidable, announce the trouble at a brand-mark service nearest to your place. When announcing the appliance has to be identified according to its data label. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI ZANUSSI ZRB34NC8

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale ZANUSSI ZRB34NC8 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag