Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] nota
• Prima di utilizzare il televisore , leggere le “Informazioni di sicurezza” (pagina 3). Le immagini e le illustrazioni utilizzate nella Guida di avvio e nel presente manuale servono esclusivamente come riferimento e differire dal prodotto effettivo. 8
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il numero di modello, la data di produzione (anno/mese) e la tensione di alimentazione sono ubicate sul retro del televisore o della confezione. Indicazioni specifiche e avvertenze per l’utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico, richieste dal Ministero della Salute Italiano. [. . . ] Apparecchiature opzionali
• Mantenere i componenti opzionali o eventuali apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche lontano dal televisore. in caso contrario , si potranno verificare distorsione dell’immagine e/o disturbi dell’audio. Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti imposti dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo del segnale di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri. Raccomandazione spina tipo F
La sporgenza del filo interno dall’elemento di collegamento deve essere inferiore a 1, 5 mm. 1, 5 mm (Figura di riferimento della spina tipo F)
RU UA
5IT
Funzione Wireless dell’unità
• Non utilizzare l’unità in prossimità di apparecchiature medicali (pacemaker e simili), in quanto potrebbe provocare anomalie di funzionamento a tali dispositivi. Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0, 0005% di mercurio o dello 0, 004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. È possibile visualizzarle anche facendo scorrere il dito verso il basso partendo da ACTION MENU sul telecomando touchpad. Α AUDIO
Consente di cambiare la lingua del programma attualmente visualizzato. TV*
1
Consente di passare a un canale del televisore oppure a un ingresso da altre applicazioni. È possibile anche lanciare la Barra dei Contenuti facendo scorrere il dito verso l’alto partendo da DISCOVER sul telecomando touchpad. Uso del telecomando touchpad
È possibile utilizzare il telecomando touchpad solo dopo aver effettuato l’associazione con il televisore. per eseguire l’associazione , attenersi alle istruzioni relative all’associazione visualizzate sullo schermo. La schermata con le istruzioni relative all’associazione può essere visualizzata premendo il tasto sul televisore per 5 secondi oppure selezionando [Impostazioni] [Impostazioni del telecomando touchpad] [Associare il telecomando touchpad]. *1 La posizione, la disponibilità e la funzione del tasto del telecomando possono variare a seconda del paese/della regione/del modello del televisore. *2 La funzione HDD REC sarà disponibile entro il 2015. La funzione HDD REC sarà inviata automaticamente all’utente sotto forma di aggiornamento software. Accertarsi che il televisore sia connesso a Internet. [. . . ] /
AV1
Connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video TV. /
COMPONENT IN
YPBPR (Video component): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Ingresso audio (connettori fono) t AV2 Ingresso video (pin fono comune con ingresso Y)
23IT
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (supporta risoluzione 4K)
Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*2, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*1, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC
*1 Solo YCbCr 4:2:0 / 8bit *2 3840 × 2160p viene visualizzato se viene immesso 4096 × 2160p
LAN
Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di connessione può variare a seconda delle caratteristiche operative della rete. La velocità di comunicazione 10BASE-T/100BASE-TX e la qualità di comunicazione non sono garantite con questo televisore. (senza condensa)
Alimentazione e altre informazioni
Requisiti di alimentazione
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Video (3D): Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Fianco a fianco: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Sotto-sopra: 1080p (50, 60 Hz), 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: PCM lineare 5, 1 canali: 32, 44, 1, 48, 88, 2, 96, 176, 4 e 192 kHz, 16, 20 e 24 bit, Dolby Digital e DTS
Classe di efficienza energetica
KD-75X9405C: B KD-65X9305C: B KD-55X9305C: B
Dimensioni schermo (diagonale) (Approssimative)
KD-75X9405C: 75 pollici / 189, 3 cm KD-65X9305C: 65 pollici / 163, 9 cm KD-55X9305C: 55 pollici / 138, 8 cm
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Jack ottico digitale (PCM lineare due canali, Dolby Digital, DTS)
Potenza assorbita in modalità [Standard]
KD-75X9405C: 299 W KD-65X9305C: 192 W KD-55X9305C: 166 W
AUDIO OUT, 1, 2,
/ (Presa mini stereo) 3 (HDD REC)*
Cuffie, uscita audio, subwoofer Porta dispositivo USB ( Dispositivo HDD USB 3 per funzione REC). [. . . ]