Istruzioni per l'uso CAME DOC-E

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso CAME DOC-E Speriamo che questo CAME DOC-E manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso CAME DOC-E.


Mode d'emploi CAME DOC-E
Download
Estratto del manuale: manuale d'uso CAME DOC-E

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] 3) Allineare le basi alle ante, seguendo i riferimenti orizzontali indicati nel disegno (per quelli verticali seguire le misure applicative specifiche al braccio di azionamento da utilizzare, PB1001 pag. Fissare adeguatamente le basi su più punti facendo fuoriuscire le viti M8 come indicato nel disegno. attenzione: predisporre i cavi cablaggio (vedi ingresso cavi). 4) Dopo il fissaggio delle basi, allineare i fori dell'involucro motore alle viti M8 delle basi, far passare i cavi cablaggio e fissare le due parti con gli scontri e i dadi in dotazione (chiave a tubo da 13) 5) Riposizionare, bloccare e ricollegare i trasformatori (cacciavite a croce). [. . . ] Attenzione: nella massima apertura sono indispensabili i fermi a pavimento per ovviare che l'oltrecorsa danneggi bracci e motori. ß A B D 8 100° 100 65 380 120° D 100 65 335 B A Applicazione standard Standar application Application standard Standardanbringung Aplicación estándar 400 155 71 Applicazione disassata Misaligned application Application désaxée Anbringung mit Fluchtabweichung Aplicación desalineada 114 75 139 102 112 5 Scontro di fissaggio Fixing ward Butee de fixation Gegenstück Controplaca de fijación Con spessoramento lungo vite M6x60 M6x60 screws for long shimming Avec cale longue vis M6x60 Mit langem Distanzstück Schraube M6x60 Con arandela distanciadora alta tornillo M6x60 * Nei casi necessiti maggiore * In case more misalignment is Con spessoramento abbassato vite M6x35 M6x35 screws for lowered shimming Avec cale abaissée vis M6x35 Mit verkürztem Distanzstück Schraube M6x35 Con arandela distanciadora baja tornillo M6x35 disassamento tra slitta e bracci, usufruire apposita boccola e vite M6x35 di serie (B). 20 m - 150 kg ß < 120° A = 100 D=250 12 0 0 12 D=250 B < 420 C < 350 D = 250 C=350 max B=420 max C=350 max B=420 max ß < 180° A = 100 B < 120 C < 50 ß 71 ß ß ß A=100 A=100 71 D = 250 ß = min 15° - max 120° 180 180 D=250 D=250 B<120 ß ß A=100 A=100 10 B<120 71 50 71 50 ß ß Il sistema garantisce sempre una apertura dell'anta a 120°, tuttavia può anche arrivare a 180°, a condizione che "B" sia limitata. Fare attenzione che alla massima apertura anta, l'angolo tra braccio e leva di rinvio "ß" non superi i 120° e in chiusura non sia inferiore a 15°. Nota: Nelle applicazioni con massima estensione della leva di rinvio limitare la portata massima del 30%. Nel punto di massima apertura sono indispensabili i fermi a pavimento per ovviare che l'oltrecorsa danneggi bracci e motori. 30 133 80 Lp Lp Scontro di fissaggio Fixing ward Butee de fixation Gegenstück Controplaca de fijación Con spessoramento abbassato vite M6x35 M6x35 screws for lowered shimming Avec cale abaissée vis M6x35 Mit verkürztem Distanzstück Schraube M6x35 Con arandela distanciadora baja tornillo M6x35 Con spessoramento lungo vite M6x60 M6x60 screws for long shimming Avec cale longue vis M6x60 Mit langem Distanzstück Schraube M6x60 Con arandela distanciadora alta tornillo M6x60 Il punto di fissaggio del motoriduttore, fa riferimento al bordo inferiore della luce di passaggio (Lp). Le leve di trasmissione, nell'azionamento dell'anta, devono passare sotto tale ingombro. Rispettare le distanze minime riportate negli esempi facendo attenzione alle altezze del vano. Per l'utilizzo di questa funzione, sostituire il ponte con l'apposito dispositivo. 24 Il contatto 2-C1 viene utilizzato in caso si desideri inserire un sistema di sicurezza (es. Fotocellule o altro dispositivo di controllo), che non sia possibile accogliere nell'apposita sede ad innesto. : l'automazione PB2100 è predisposta dalla CAME per l'utilizzo dei bracci richiesti sull'ordine specifico, nel caso di modifica in fase di installazione, invertire i fili del motore. 2)Inserire i dip-switch 10 in ON sia su MASTER che sulla SLAVE, portare entrambe le ante in battuta di chiusura; premere i tasti "C" e rilasciarli all'accensione dei relativi led. 3)Procedere portando la MASTER nella posizione di apertura desiderata , premere il tasto "A" e rilasciarlo all'accensione del led. Eseguire la stessa procedura sulla SLAVE. 4)Dopo tali operazioni, selezionare i dip-switch 10 in OFF e azionare un comando di apertura, che attiverà il ciclo di manovra, eseguendo la chiusura automatica prima dell'anta SLAVE e poi della MASTER, in funzione del tempo di richiusura automatica selezionata. Fare attenzione che il dispositivo 7041 sia correttamente selezionato. [. . . ] 4)Dopo tali operazioni, selezionare i dip-switch 10 in OFF e azionare un comando di apertura, che attiverà il ciclo di manovra, eseguendo la chiusura automatica prima dell'anta SLAVE e poi della MASTER, in funzione del tempo di richiusura automatica selezionata. Fare attenzione che il dispositivo 7041 sia correttamente selezionato. Le ante necessitano di fermi meccanici in posizione di chiusura (battuta). 2)Sul quadro elettrico relativo all'anta in chiusura anticipata selezionare: - il dip 1 in ON per renderlo motore SLAVE - il dip 8 in ON e cortocircuitare i contatti 1-2 (se non presente di serie) 3)Nell'anta in chiusura ritardata: - il dip 2 in ON per renderlo motore MASTER Eseguire solo sulla MASTER i collegamenti elettrici e le selezioni predisposte normalmente (es. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI CAME DOC-E

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale CAME DOC-E inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag