Istruzioni per l'uso ELECTROLUX FR53S
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!
Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso ELECTROLUX FR53S Speriamo che questo ELECTROLUX FR53S manuale sarà utile a voi.
Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso ELECTROLUX FR53S.
Estratto del manuale: manuale d'uso ELECTROLUX FR53S
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] FR53G FR53R FR53S
IT Forno
Istruzioni per l'uso
2 www. electrolux. com
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIZIONE DEL PRODOTTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. [. . . ] Pericolo di scosse elettriche.
· Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.
· Prima di sostituire la lampadina, scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
· Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche .
2. 6 Assistenza Tecnica
· Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
· Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
2. 7 Smaltimento
AVVERTENZA!Rischio di lesioni o soffocamento.
ITALIANO 7
· Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
· Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.
· Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
3. Ciò ga- rantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica pos- sibile. Quando viene usata questa funzione, la tempe- ratura all'interno della cavi- tà potrebbe essere diversa rispetto alla temperatura impostata. Per indicazioni ge- nerali per risparmio ener- getico, rimandiamo al capi- tolo "Efficienza energeti- ca", Risparmio energeti- co. Questa funzione veniva usata per attenersi alla classe di efficienza ener- getica, in conformità con la normativa EN 60350-1.
Per cuocere e arrostire ali-
menti su una sola posizio-
Cottura convenzio- nale (Cot- tura Tradi- zionale) /
ne della griglia. Rimandiamo al capitolo "Cura e pulizia" per ulterio- ri informazioni in merito: Aqua Clean.
Pulizia con
acqua
ITALIANO 9
Funzione Applicazione forno
Grill Rapi- do
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quantità e per tostare il pa- ne.
Cottura Pizza
Per preparare la pizza. FUNZIONI DEL TIMER
6. 1 Contaminuti + Fine della cottura
Per impostare un orario di spegnimento automatico di una funzione del forno.
Per mettere in funzione l'apparecchiatura manualmente senza impostare un intervallo di tempo, ruotare la manopola
del timer su . Il Contaminuti + Fine della cottura sono spenti.
1. Ruotare la manopola del timer fino al limite massimo, quindi portarla sul tempo necessario.
Una volta trascorso il tempo impostato, viene emesso un segnale acustico. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e la manopola della temperatura in posizione di spento.
7. Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
7. 1 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso.
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del supporto ripiano.
10 www. electrolux. com
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
8. 1 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato.
un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.
8. 2 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare
9. Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.
9. 1 Consigli di cottura
Contare le posizioni della griglia dal basso del forno.
Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno posseduto in precedenza. Le seguenti tabelle offrono le impostazioni standard di temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano.
Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale, cercarne una simile.
Il forno è dotato di un sistema speciale che fa circolare l'aria e ricicla costantemente il vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante all'esterno. Riduce sia il tempo di cottura che il consumo energetico.
Cottura di dolci Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.
Cottura di carni e pesce Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura arrosto, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.
ITALIANO 11
Tempi di cottura I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc. ) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa l'apparecchiatura.
9. 2 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti
Cottura Tradizionale Cottura ventilata
Tempo
(min. ) Tempéra- Posizione Tempéra- Posizione
ture (°C) della gri- ture (°C) della gri-
glia
glia
Pietanze 170
2
frullate
160
3
45 - 60
Impasto 170
2
per pasta
frolla
Torta di ri- 170
1
cotta
160
3
160
1
20 - 30 70 - 80
Torta di 170
2
mele (Ap-
ple pie)1)
Strudel 175
3
Crostata 170
2
Torta con 170
2
lievito in
polvere
160
2 (sinistra 80 - 100
e destra)
150
2
60 - 80
165
2 (sinistra 30 - 40
e destra)
160
2
50 - 60
Commen- ti
In uno stampo per dolci
In uno stampo per dolci
In uno stampo per dolci da 26 cm su ripiano a filo
In due stampi per dolci da 20 cm su un ripiano a filo
In una la- miera dol- ci
In uno stampo per dolci da 26 cm
In uno stampo per dolci da 26 cm
12 www. electrolux. com
Alimenti
Cottura Tradizionale Cottura ventilata
Tempo
(min. ) Tempéra- Posizione Tempéra- Posizione
ture (°C) della gri- ture (°C) della gri-
glia
glia
Dolce di 160
2
Natale/
Torta di
frutta farci-
ta1)
150
2
90 - 120
Plum ca- 175
1
ke1)
160
2
50 - 60
Pasticcini 170
3
- un livello
140 - 150 3
20 - 30
Pasticcini -
-
140 - 150 2 e 4
25 - 35
- due livelli
Biscotti/ 140
3
strisce di
pasta - un
livello
Biscotti/ -
-
strisce di
pasta -
due livelli
Meringhe 120
3
140 - 150 3
30 - 35
140 - 150 2 e 4
35 - 40
120
3
80 - 100
Panini dol- 190
3
ci1)
Eclair
190
3
180
3
170
3
15 - 20 25 - 35
Crostatine 180
2
170
2
45 - 70
Torta di 160
1
frutta farci-
ta
150
2
110 - 120
Commen- ti
In uno stampo per dolci da 20 cm
In uno stampo per il pane
In una la- miera dol- ci
In una la- miera dol- ci
In una la- miera dol- ci
In una la- miera dol- ci
In una la- miera dol- ci
In una la- miera dol- ci
In una la- miera dol- ci
In uno stampo per dolci da 20 cm
In uno stampo per dolci da 24 cm
ITALIANO 13
Alimenti
Cottura Tradizionale Cottura ventilata
Tempo
(min. ) Tempéra- Posizione Tempéra- Posizione
ture (°C) della gri- ture (°C) della gri-
glia
glia
Pan di
170
1
Spagna1)
160
1
50 - 60
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Alimenti
Cottura Tradizionale Cottura ventilata
Tempo
(min. ) Tempéra- Posizione Tempéra- Posizione
ture (°C) della gri- ture (°C) della gri-
glia
glia
Pane
190
1
bianco1)
190
1
60 - 70
Pane di 190
1
segale
Pizza1) 230 - 250 1
180
1
230 - 250 1
30 - 45 10 - 20
Focacci- 200
3
ne1)
190
3
10 - 20
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti
Cottura Tradizionale Cottura ventilata
Tempo
Tempéra- Posizione Tempéra- Posizione (min. )
ture (°C) della gri- ture (°C) della gri-
glia
glia
Flan di pa- 200
2
sta
180
2
40 - 50
Flan di 200
2
verdure
175
2
45 - 60
Quiche1) 180
1
180
1
50 - 60
Commen- ti
In uno stampo per dolci da 20 cm
Commen- ti
1 - 2 pez- zi, ciascu- no da 500 g In uno stampo per il pane In una la- miera dol- ci o in una leccarda In una la- miera dol- ci
Commen- ti
In uno stampo In uno stampo In uno stampo
14 www. electrolux. com
Alimenti
Cottura Tradizionale Cottura ventilata
Tempo
(min. ) Tempéra- Posizione Tempéra- Posizione
ture (°C) della gri- ture (°C) della gri-
glia
glia
Lasagne1) 180 - 190 2
180 - 190 2
25 - 40
Cannello- 180 - 190 2 ni1)
180 - 190 2
25 - 40
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Alimenti
Cottura Tradizionale Cottura ventilata
Tempo
Tempéra- Posizione Tempéra- Posizione (min. )
ture (°C) della gri- ture (°C) della gri-
glia
glia
Manzo 200
2
190
2
50 - 70
Maiale 180
2
180
2
90 - 120
Vitello
190
2
175
2
90 - 120
Roastbeef 210
2
inglese, al
sangue
Roastbeef 210
2
inglese,
cott. [. . . ] Non pulire i pannelli in vetro in lavastoviglie.
Al termine della pulizia, installare il pannello in vetro e la porta del forno.
22 www. electrolux. com
Accertarsi che la serigrafia sia sul lato interno della porta. Verificare che dopo l'installazione, la superficie della cornice del pannello di vetro, nei punti delle serigrafie, non risulti ruvida al tatto.
Se installato correttamente, il profilo della porta emette un clic.
Accertarsi di installare il pannello interno in vetro nelle sedi corrette.
A
1. Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra.
10. 6 Sostituzione della lampadina
AVVERTENZA!Sostituire la lampadina con una
adatta, termoresistente fino a 300 °C . [. . . ]
DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI ELECTROLUX FR53S
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.
Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale ELECTROLUX FR53S inizierà automaticamente.