Istruzioni per l'uso EPSON STYLUS PHOTO R290 SETUP SHEET
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!
Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso EPSON STYLUS PHOTO R290 Speriamo che questo EPSON STYLUS PHOTO R290 manuale sarà utile a voi.
Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso EPSON STYLUS PHOTO R290.
Estratto del manuale: manuale d'uso EPSON STYLUS PHOTO R290SETUP SHEET
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] Né SEIKO EPSON CORPORATION né le società affiliate saranno responsabili nei confronti dell'acquirente di questo prodotto o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenute dall'acquirente o da terzi in seguito a incidente, uso non corretto o non idoneo del prodotto, modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate del prodotto oppure (ad eccezione degli Stati Uniti) alla mancata osservanza delle istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione fornite da SEIKO EPSON CORPORATION. SEIKO EPSON CORPORATION non sarà ritenuta responsabile di alcun danno o problema derivante dall'uso di qualsiasi opzione o materiale di consumo diverso da quelli indicati come prodotti EPSON originali o autorizzati da SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON e EPSON ESC/P sono marchi registrati ed EPSON ESC/P 2 è un marchio di SEIKO EPSON CORPORATION. L'interprete compatibile PCL6 è una versione personalizzata di IPS-PRINT SIX (c) sviluppata da Xionics Document Technologies, Inc. , una consociata di Oak Technology, Inc. [. . . ] Premere il fermo sul lato sinistro della stampante, quindi sollevare il coperchio.
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
Installazione e rimozione delle unità opzional
127
3. Ponendosi di fronte al lato destro della stampante, rimuovere le due viti di sostegno del coperchio laterale utilizzando un cacciavite a croce. Rimuovere il coperchio laterale tirandolo verso sé.
128
Installazione e rimozione delle unità opzionali
4. Spingere la graffetta dell'alloggiamento A (nero) verso l'esterno per rilasciare il modulo ROM, quindi estrarre il modulo afferrandolo da entrambi i lati.
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
5. Rimettere il coperchio laterale.
Installazione e rimozione delle unità opzional
129
6. Fissare il coperchio laterale con le due viti.
7. Chiudere delicatamente il coperchio della stampante.
Schede di interfaccia
In questa sezione vengono fornite le istruzioni per l'installazione di una scheda di interfaccia opzionale nell'alloggiamento di interfaccia Tipo B.
130
Installazione e rimozione delle unità opzionali
Installazione di una scheda di interfaccia
Per installare una scheda di interfaccia opzionale, effettuare le operazioni descritte di seguito.
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
c
Attenzione Prima di installare la scheda di interfaccia, scaricare l'elettricità statica eventualmente accumulata toccando una superficie metallica messa a terra. In caso contrario, i componenti sensibili all'elettricità statica potrebbero subire dei danni.
1. Scollegare il cavo di alimentazione della stampante dalla presa di corrente. Estrarre dalla confezione la scheda di interfaccia e rimuovere tutto il materiale di protezione. Porsi di fronte al retro della stampante. Tuttavia, se non è possibile modificare le impostazioni dall'applicazione o se è in esecuzione DOS, l'utility Pannello di controllo remoto consente di accedere a queste impostazioni.
Ambiente operativo
Sistema operativo MS-DOS versione 3. 3x o versione successiva. È possibile utilizzare il mouse, purché il relativo driver sia stato installato (Microsoft Mouse 7. 04 o versione successiva oppure Logitech 6. 43 o versione successiva). Almeno 360 KB, sebbene i requisiti effettivi dipendano dalla versione del sistema operativo. L'utility supporta entrambe le modalità di interfaccia parallela, bidirezionale e unidirezionale. Nella modalità unidirezionale, il computer può trasmettere le impostazioni alla stampante, ma non non può ricevere dati da quest'ultima.
Memoria
Interfaccia
136
Utilizzo dell'utility Pannello di controllo remoto
Installazione dell'utility Pannello di controllo remoto
Per installare l'utility, effettuare le seguenti operazioni: 1. Inserire il CD-ROM del software della stampante nell'unità CD-ROM del computer. Dal prompt DOS, digitare la stringa riportata sotto e premere Invio. D:\RCP\SETUP Nota La lettera dell'unità dipende dal computer. Per installare l'utility, seguire le istruzioni visualizzate.
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
Accesso all'utility Pannello di controllo remoto
Per scorrere e selezionare le diverse funzioni dell'utility Pannello di controllo remoto, è possibile utilizzare i seguenti tasti della tastiera: TAB Consente di passare al menu successivo
MAIUSC+TAB Consente di passare al menu precedente Tasti freccia INVIO Consentono di scorrere le diverse opzioni dei menu Consente di registrare la selezione (eseguire l'operazione)
Per avviare l'utility Pannello di controllo remoto, dal prompt di DOS digitare la stringa riportata di seguito e premere Invio (se la directory predefinita è stata modificata durante la procedura di installazione, digitare la directory specificata). C:\EPSONRCP\EPRCP
Utilizzo dell'utility Pannello di controllo remoto
137
Se l'utility Pannello di controllo remoto non è in grado di comunicare con la stampante in modalità bidirezionale, viene visualizzata la finestra di errore riportata sotto. Se invece la comunicazione bidirezionale è possibile, ignorare questa sezione e passare direttamente alla sezione "Finestra di dialogo per la selezione della modalità" a pagina140.
Nella finestra di errore vengono visualizzati i seguenti pulsanti: Pulsante Sì Se si fa clic su questo pulsante è possibile passare alla modalità di comunicazione unidirezionale. [. . . ] 34 935 821 516 soporte@epson. es http://www. epson. es
290
Servizio di assistenza clienti
Italia
EPSON Italia s. p. a. Viale F. lli Casiraghi, 427 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel. : 02. 26. 233. 1 Fax. : 02. 2440750 Assistenza e Servizio Clienti 02. 29400341 http://www. epson. it
D D D D D D D D D D D D
291
Portogallo
EPSON Portugal, S. A. Rua do Progresso, 471 - 1° - Perafita - Apartado 5132 4458 - 901 Perafita Codex Tel. : 22. 999. 17. 00; Fax. : 22. 999. 17. 90 TECHNICAL HELPDESK: 808 200015 http://www. epson. pt
Austria
ASC Büromaschinen GmbH Kettenbrückengasse 16 1052 Wien Tel. : 01/58966-0; Fax. : 01/5867726 http://www. artaker. com; http://www. epson. at
Paesi Bassi
CARD IS B. V. Ambachsweg 3606 AP Maarssen http://www. epson. nl/support/
Servizio di assistenza client
Belgium & Luxemburg
MDR (ARC) H. [. . . ]
DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI EPSON STYLUS PHOTO R290
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.
Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale EPSON STYLUS PHOTO R290 inizierà automaticamente.