Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!
Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso GEONAUTE CHRONO 900 Speriamo che questo GEONAUTE CHRONO 900 manuale sarà utile a voi.
Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso GEONAUTE CHRONO 900.
Estratto del manuale: manuale d'uso GEONAUTE CHRONO 900
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] Chrono 900 ES-IT-PT. qxd
8/06/05
10:01
Page 50
Chrono 900 ES-IT-PT. qxd
8/06/05
10:01
Page 18
RECALL SPLIT/RESET START/STOP
SP
R ESE T/ LI
T
RECALL
STA RT /T S O
P 10 38 28
TU 9-16 2003
MODE
DECATHLON garantisce all'acquirente iniziale di questo cronometro l'assenza di difetti legati ai materiali o alla fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta che rappresenta la prova di acquisto. La garanzia non copre i danni dovuti ad un utilizzo non idoneo, al mancato rispetto delle precauzioni d'impiego o a incidenti, ad una manutenzione scorretta o all'uso commerciale dello stesso. La garanzia non copre i danni causati da riparazioni effettuate da personale non autorizzato da DECATHLON. [. . . ] Quando T1 lampeggia premere SPLIT/RESET in modo prolungato per passare all'impostazione del numero di ripetizioni della sequenza. La cifra tra parentesi quadre lampeggia ed indica il numero di ripetizioni della sequenza GLOBALE. Questa cifra può essere modificata per tutta la serie al momento dell'impostazione di ogni timer. Quando T1 lampeggia, premere START/STOP per passare all'impostazione dei timer successivi. I valori di partenza impostati per ogni timer vengono visualizzati sulla riga inferiore. Premere di nuovo RECALL per uscire dalla modalità di impostazione. Il numero di ripetizioni della sequenza totale viene visualizzato a destra del contatore delle ripetizioni. Uso Tramite il pulsante RECALL (premuto brevemente) fare scorrere i conteggi alla rovescia fino a quello che indica l'intervallo di tempo del primo blocco (nel nostro caso T1). Questa fase permette di verificare la corretta programmazione dell'apparecchio. Il pulsante START/STOP lancia o arresta la sessione I conteggi alla rovescia si susseguono nell'ordine numerico (T1-T2-T3. . . ) fino al conteggio alla rovescia programmato con un valore nullo, quindi si ricomincia da T1. Se il primo conteggio alla rovescia non è T1, il contatore di ripetizioni incrementa fino a prima di ricominciare il conteggio alla rovescia di partenza. (es. : sono stati programmati 3 conteggi alla rovescia, T1, T2, T3. Il contatore aumenta quindi dopo avere realizzato T3, quindi T1 e T2, immediatamente prima di ricominciare con T3).
·
·
·
Uso Il pulsante START/STOP lancia o arresta il conteggio alla rovescia. Quando il conteggio alla rovescia è fermo premere il pulsante SPLIT/RESET per azzerarlo a riportarlo al valore impostato. Quando il conteggio arriva a 0, viene emesso un segnale acustico della durata di 5 secondi. Il contatore di ripetizioni (tra parentesi quadre) incrementa di 1 unità. Quindi il conteggio alla rovescia riparte dal valore iniziale e conta di nuovo lo stesso intervallo di tempo. Premendo il pulsante START/STOP si arresta il conteggio. Premendo SPLIT/RESET si azzera il contatore di ripetizioni e si riporta il conteggio alla rovescia al valore iniziale. valore di partenza del conteggio alla · Impostazione del(2s) il pulsante RECALL, l'indicazionerovescia di impostazione Premere a lungo del valore lampeggia per indicare l'ingresso in modalità di impostazione. Premere successivamente il pulsante SPLIT/RESET allo scopo di modificare il parametro da impostare seguendo la sequenza. . . Quando uno degli elementi lampeggia, premere il pulsante START/STOP per far scorrere le cifre fino al valore desiderato. [. . . ] MODE : passaggio alla modalità seguente Quando si utilizza questa modalità il valore della distanza non può essere zero. Pantalla : - El contador se encuentra sobre la línea del medio, a la izquierda de la pantalla. - La línea inferior indica la distancia fijada (inicial = 0, 000) y, luego, la velocidad durante el funcionamiento. - La línea media indica el tiempo de vuelta. [. . . ]
DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI GEONAUTE CHRONO 900
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.
Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale GEONAUTE CHRONO 900 inizierà automaticamente.