Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!
Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso GIGABYTE GA-8PE800 PRO-R Speriamo che questo GIGABYTE GA-8PE800 PRO-R manuale sarà utile a voi.
Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso GIGABYTE GA-8PE800 PRO-R.
Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
GIGABYTE GA-8PE800 PRO-R (7646 ko)
Estratto del manuale: manuale d'uso GIGABYTE GA-8PE800 PRO-R
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] · Primadiscollegareilcavod'alimentazionedell'alimentatoredallaschedamadre, verificare che l'alimentatore sia spento. · Primadell'accensione, assicurarsichelatensioneelettricasiaimpostatasullostandard della tensione locale. · Primadiusareilprodotto, verificarechetuttiicaviediconnettorid'alimentazionedei componentihardwaresianocollegati. · Perimpediredanniallaschedamadre, nonpermettereallevitidientrareincontattoconi circuiti o i componenti della scheda madre. [. . . ] Installazione dell'hardware -6-
1-3
Installazione della CPU e del dissipatore di calore CPU
LeggereleseguentiistruzioniprimadiinstallarelaCPU: · AssicurarsichelaschedamadresupportilaCPU. (AndarealsitoGIGABYTEperottenerel'elencoaggiornatodelleCPUsupportate. ) · Spegneresempreilcomputerescollegareilcavod'alimentazionedallapresadicorrenteprima di installare la CPU per prevenire danni all'hardware. · DeterminarelaposizionedelPinUNOdellaCPU. LaCPUnonpuòessereinseritaseèorientata scorrettamente. (Oppuresipossonodeterminarelaposizionedelledentellaturesuilatidella CPUeletacched'allineamentosulsocketCPU. ) · ApplicareunostratofineeduniformedigrassotermicosullasuperficiedellaCPU. · NonaccendereilcomputersenonèinstallatoildissipatoredicaloreCPU, diversamentesi provocheràilsurriscaldamentodellaCPUeconseguentidanni. · ImpostarelafrequenzahostCPUinbaseallespecifichedellaCPU. Sisconsigliadiimpostare lafrequenzaBusdelsistemaoltreilvaloredellespecifichehardware, perchénonsiadegua airequisitistandarddelleperiferiche. Sesivuoleimpostarelafrequenzaoltreivaloridelle specifichestandard, farloadeguandosiallespecifichedelpropriohardware, includendoCPU, schedagrafica, memoria, discorigido, eccetera.
1-3-1 Installazione della CPU
A. Individuareilpinuno(indicatodaunpiccolotriangolo)dellozoccolinoCPUelaCPU.
Unpiccolotriangolo indica il pin uno dello zoccolino
Socket AM3
IlpinunodellaCPUè indicato da un piccolo triangolo
AM3 CPU
-7-
Installazione dell'hardware
B. AttenersiallefasicheseguonoperinstallarecorrettamentelaCPUsulsocketCPUdellaschedamadre. · UnavoltachelaCPUèstatainseritainmodoappropriato, rimetterelapiastradicaricoespingere lalevasocketCPUrimettendolanellasuaposizionediblocco. · NonforzarelaCPUall'internodellozoccolinoCPU. LaCPUnonsiinseriscesevieneorientatain modoerrato. Senecessario, regolarel'orientamentodellaCPU. Fase1: SollevarecompletamentelalevadibloccaggiodellozoccolinoCPU.
Socket CPU Levadiblocco
Fase2: AllineareilpinunodellaCPU(indicatodalpiccolotriangolo)conil simbolodeltriangolosullozoccolinoCPUepremeredelicatamente la CPU nello zoccolino. Assicurarsi che i pin della CPU siano inseriti perfettamente nei rispettivi fori. Installazione dell'hardware - 14 -
1-7
Connettori interni
4 1
2 3 10 5 12 11 13 16 15 7
8
6
14
9
4
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8)
ATX_12V ATX CPU_FAN SYS_FAN1/SYS_FAN2 PWR_FAN FDD IDE SATA2_0/1/2/3/4/5
9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16)
F_PANEL F_AUDIO CD_IN SPDIF_IN SPDIF_OUT F_USB1/F_USB2 BAT CLR_CMOS
Leggereleistruzionicheseguonoprimadicollegareidispositiviesterni: · Perprimacosaassicurarsicheidispositivisianocompatibiliconiconnettorichesivogliono usare. · Primadiinstallareidispositivi, assicurarsidispegnereilcomputer. Scollegareilcavo d'alimentazione dalla presa di corrente per prevenire danni ai dispositivi. · Dopoavereinstallatoidispositivieprimadiaccendereilcomputer, assicurarsicheicavisiano staticollegatiinmodoappropriatoaiconnettoridellaschedamadre. - 15 Installazione dell'hardware
1/2) ATX_12V/ATX (Connettore d'alimentazione 12V 2x2 e il connettore dell'alimentatore 2x12)
Conl'usodelconnettored'alimentazione, l'alimentatorepuòerogaresufficientealimentazionestabile atuttiicomponentidellaschedamadre. Primadicollegareilconnettored'alimentazione, assicurarsi che l'alimentatore sia spento e che i dispositivi siano installati in modo appropriato. Il connettore d'alimentazionehaundesigncheimpediscelefalsemanovre. Collegareilcavod'alimentazione alconnettored'alimentazioneconl'orientamentocorretto. Ilconnettored'alimentazione12Veroga principalmentealimentazioneallaCPU. Seilconnettored'alimentazione12Vnonècollegato, il computernonsiavvierà. Persoddisfareirequisitid'espansione, siraccomandal'usodiunalimentatorechesia ingradodisopportareilconsumod'altepotenze(500Wosuperiore). Sesiutilizzaun alimentatorechenonerogal'alimentazionenecessariailsistemasaràinstabileoppurenonsi avvierà.
ATX_12V:
2 4 ATX_12V
1 3
Numero del pin 1 2 3 4 5 6 7 8
Definizione GND(Soloper2x4pin 12V) GND(Soloper2x4pin 12V) GND GND +12V(Soloper2x4pin 12V) +12V(Soloper2x4pin 12V) +12V +12V
12
24
ATX:
Numero del pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Definizione 3, 3V 3, 3V GND +5V GND +5V GND Alimentazionebuona 5VSB(standby+5V) +12V +12V(SoloperATX2x12 pin) 3, 3V(SoloperATX2x12 pin)
Numero del pin 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Definizione 3, 3V -12V GND PS_ON(accensione/ spegnimentosoftware) GND GND GND -5V +5V +5V +5V(SoloperATX2x12 pin) GND(SoloperATX2x12 pin)
1 ATX
13
Installazione dell'hardware
- 16 -
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (Connettori ventolina)
LaschedamadrehaunconnettoreventolaCPUa4-pin(CPU_FAN), unconnettoreventoladisistema a4-pin(SYS_FAN1)eunoa3-pin(SYS_FAN2), eunconnettorealimentazioneventolaa3-pin(PWR_ FAN). Lamaggiorpartedeiconnettoriventolinahannoundesigncheimpediscel'inserimentoscorretto. Quandosicollegauncavoventolina, assicurarsidiinserirloconilcorrettoorientamento(ilcavoneroèil cavodimessaaterra). LaschedamadresupportailcontrollovelocitàdellaventolinaCPU, cherichiede l'usodiunaventolinaCPUprogettataconilcontrollodellavelocità. Peravereladissipazioneottimale delcalore, siraccomandadiinstallareunaventolinadisistemaall'internodeltelaio.
CPU_FAN: 1
CPU_FAN
Numero del pin 1 2 3 4
SYS_FAN:
Definizione GND +12V/Controllovelocità Rilevamento Controllovelocità Definizione GND +12V/Controllovelocità Rilevamento Riserva Definizione GND +12V Rilevamento
1 SYS_FAN1
Numero del pin 1 2 3 4 Numero del pin 1 2 3
SYS_FAN2/PWR_FAN: 1 1 PWR_FAN
SYS_FAN2
· Assicurarsidicollegareicaviventolinaaiconnettoriventolinaperprevenireil surriscaldamentodiCPUesistema. IlsurriscaldamentopuòprovocaredanniaCPUoppure congelareilsistema. · Questiconnettoriventolinanonhannoconfigurazioneconblocchidijumper. Nonmetterei cappuccideijumpersuquesticonnettori.
6) FDD (Connettore unità Floppy disk)
QuestoconnettoreèusatopercollegareunaunitàFloppydisk. ItipidiunitàFloppydisksupportatisono: 360KB/720KB/1, 2MB/1, 44MBe2, 88MB. Primadicollegareun'unitàfloppydisk, individuareilpin 1delconnettoreeilcavodell'unità. Ilpin1delcavogeneralmenteèindicatodaunastrisciadicolore diverso. Rivolgersialrivenditorelocaleperl'acquistodelcavoperl'unitàopzionalefloppydisk.
33
1
34
2
- 17 -
Installazione dell'hardware
7) IDE (Connettore IDE)
IlconnettoreIDEsupportafinoaduedispositiviIDEcomedischirigidiounitàottiche. Primadicollegare ilcavoIDE, determinaresulconnettorelaposizionedellascanalaturacheimpediscelefalsemanovre. SesivoglionocollegareduedispositiviIDE, ricordarsidiimpostareijumperedilcablaggioinbase alruolodeidispositiviIDE(adesempiomasteroslave). (Perinformazionisucomeconfigurarele impostazionimaster/slavedeidispositiviIDE, leggereleistruzionideiproduttorideidispositivi. )
40 39
2
1
8) SATA2_0/1/2/3/4/5 (Connettori SATA 3Gb/s)
IconnettoriSATAsonoconformiallostandardSATA3Gb/sesonocompatibiliconlostandardSATA 1, 5Gb/s. CiascunconnettoreSATAsupportaunsingolodispositivoSATA. IlcontrollerAMDSB710 supportaRAID0, RAID1, RAID10eJBOD. FareriferimentoalCapitolo5, "Configurazionedeidischi rigidiSATA", peristruzionisullaconfigurazioneRAID.
Numero del pin 1 2 3 4 5 6 7 Definizione GND TXP TXN GND RXN RXP GND
SATA2_2 1 SATA2_1 1 SATA2_0 1
SATA2_5 7 SATA2_4 7 SATA2_3 7
CollegareilterminaleaformadiL delcavoSATA3Gb/saldiscorigido SATA.
· UnaconfigurazioneRAID0oRAID1richiedealmenoduedischirigidi. Sedovrannoessere usatipiùdiduedischirigidi, ilnumerototaledidischirigidideveesserunnumeropari. · UnaconfigurazioneRAID10richiedealmenoquattrodischirigidiedilnumerototaledidischi rigidideveesserunnumeropari. Installazione dell'hardware - 18 -
9) F_PANEL (Connettore Pannello Frontale)
Collegarel'interruttored'alimentazione, l'interruttorediripristino, l'indicatoredistatodelsistemaedelle cassedelpannellofrontaledeltelaioaquestoconnettoreinbaseall'assegnazionedeipindefinitadi seguito. Notareipinpositivienegativiprimadicollegareicavi.
LEDmessaggio/ alimentazione/inattività Interruttore d'alimentazione Casse
MSG+ MSGPW+ PW-
SPEAK+
2 1 HD+ HDRESRES+ CICI+ PWR+ PWR-
SPEAK20 19
LEDAttivivàdisco rigidoIDE Interruttore riprisytino
LEDalimentazione Connettore Intrusione Telaio
· MSG/PWR(LEDmessaggio/alimentazione/inattività, Giallo/Viola): Collegareall'indicatored'alimentazionesulpannellofrontaledeltelaio. [. . . ] · Alcunitelaifornisconounmoduloaudiopannellofrontalechehaconnettoriseparatisu ciascunfiloinvecediunasingolaspina. Perinformazionisulcollegamentodelmoduloaudio pannellofrontalechediverseassegnazionideifili, mettersiincontattoconilproduttoredel telaio.
11) CD_IN (Connettore ingresso CD)
Aquestoconnettoresipuòcollegareilcavoaudiofornitoindotazioneall'unitàottica.
Numero del pin 1 2 3 4 Definizione CD-L GND GND CD-R
1
Installazione dell'hardware
- 20 -
12) SPDIF_IN (Connettore S/PDIF In)
Questoconnettoresupportal'inputS/PDIFdigitaleedèingradodicollegaredispositiviaudioche supportanol'outputvideodigitaleusandouncavod'inputS/PDIFoptional. Mettersiincontattoconil rivenditore locale per ottenere il cavo d'input S/PDIF optional.
Numero del pin 1 2 3 Definizione Alimentazione SPDIFI GND
1
13) SPDIF_OUT (Connettore S/PDIF Out)
Questoconnettoresupportal'uscitadigitaleS/PDIFecollegauncavoaudiodigitaleS/PDIF(fornito dallescheded'espansione)perl'outputaudiodigitaledallaschedamadreacertescheded'espansione comeleschedevideoeleschedeaudio. Adesempio:alcuneschedevideopossonorichiederel'uso diuncavoaudiodigitaleS/PDIFperl'outputaudiodigitaledallaschedamadreallaschedavideose sivuolecollegareunoschermoHDMIallaschedavideoedavere, alcontempo, l'outputaudiodigitale dalloschermoHDMI. PerinformazionisulcollegamentodelcavoaudiodigitaleS/PDIF, leggere accuratamente il manuale della scheda d'espansione.
1
Numero Definizione del pin 1 SPDIFO 2 GND
- 21 -
Installazione dell'hardware
14) F_USB1/F_USB2 (Connettori USB)
IconnettorisonoconformiallespecificheUSB2. 0/1. 1. CiascunconnettoreUSBpuòforniredueporte USBusandounsupportoUSBoptional. Mettersiincontattoconilrivenditorelocaleperottenereil supportoUSBoptional.
Numero Definizione del pin Alimentazione 1 (5V) Alimentazione 2 (5V) 3 USBDX4 USBDY5 USBDX+ 6 USBDY+ 7 GND 8 GND 9 Nessunpin 10 NC
9 10
1 2
· NoncollegareilcavodelsupportoIEEE1394(2x5pin)alconnettoreUSB. · PrimadiinstallareilsupportoUSB, assicurarsidispegnereilcomputerescollegareilcavo d'alimentazionedallapresadicorrenteperpreveniredannialsupportoUSB.
15) BAT
Labatteriaforniscealimentazioneperconservareivalori(comeconfigurazioneBIOS, dataeora)nella memoriaCMOSquandoilcomputerèspento. Sostituirelabatteriaquandolasuatensionecalaadun livellobasso, diversamenteivaloriCMOSpotrebberononessereaccuratioppureandarepersi.
· Spegneresempreilcomputerescollegareilcavod'alimentazionedallapresadicorrente primadisostituirelabatteria. · Sostituirelabatteriaconunaditipoequivalente. C'èpericolod'esplosioniselabatteriaè sostituita con una di modello scorretto. · Mettersiincontattoconilnegoziodoveèstatoeffettuatol'acquisto, oppureconilrivenditore localesenonsièingradodisostituiredasélabatteriaoppuresesihannodubbisulmodello dellabatteria. [. . . ]
DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI GIGABYTE GA-8PE800 PRO-R
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.
Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale GIGABYTE GA-8PE800 PRO-R inizierà automaticamente.