Istruzioni per l'uso KRESS 180 AFB 2.6

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso KRESS 180 AFB 2.6 Speriamo che questo KRESS 180 AFB 2.6 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso KRESS 180 AFB 2.6.


Mode d'emploi KRESS 180 AFB 2.6
Download
Estratto del manuale: manuale d'uso KRESS 180 AFB 2.6

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] per prevenire cortocircuiti Carica della batteria 6 - la batteria di un utensile nuovo non completamente carica - collegare il caricatore alla rete elettrica - la luce A si accender - inserite la batteria nel caricatore - la luce A lampeggiante indica che la batteria sta ricaricandasi (6a) - dopo circa 1 ora la batteria carica e la luce A si accende in modo fisso, indicando che il caricatore passato alla carica di mantenimento (6b) !estraete la batteria dal caricatore dopo la fine del periodo di carica; con ci si prolunga la durata della batteria IMPORTANTE: - se la luce A non lampeggia dopo che si inserita la batteria (6b), ci pu significare: 1) che la temperatura della batteria troppo bassa o troppo alta (la carica possibile solo se la temperatura compresa tra 0C e 45C); quindi in atto soltanto la carica di mantenimento fino a che la temperatura non rientra tra 0C e 45C; in tale momento il caricatore riprender automaticamente la funzione di carica normali 2) che la batteria deve essere sostituita - durante la carica il caricatore e la batteria possono riscaldarsi; il fenomeno normale e non comporta problemi - assicurarsi che la superficie esterna della batteria sia pulita e asciutta prima di inserirla nel caricatore - non estraete mai la batteria dall'utensile mentre questo in moto - durante il primo periodo di carica, la batteria accumula soltanto l'80% della sua capacit massima; tuttavia, dopo ripetute cariche e scariche, la batteria acquister la sua piena capacit e potr fornire il massimo rendimento - non ricaricate la batteria dopo averlo fatto funzionare per pochi minuti soltanto; ricaricando troppo spesso la batteria si ottiene solo una riduzione del tempo operativo ed una diminuzione del suo rendimento - la batteria al nickel-cadmio pu essere mantenuta separata dall'ambiente naturale e non dovrebbe essere scaricata tra i rifiuti domestici (il simbolo 5 vi ricorder questo fatto quando dovrete eliminarla) 20 !primo di disporle, proteggere i terminali delle batterie con nastro pesante per prevenire cortocircuiti - se si prevede di non utilizzare l'utensile per un lungo periodo, opportuno staccare il caricatore dalla rete Interruttore combinato B 2 di acceso/spento e controllo della velocit Il controllo della velocit da zero giri al massimo dato dalla pressione pi o meno forte sull'interruttore 2 Velocit meccaniche 7 Spostare l'interruttore C nella velocit desiderata ! [. . . ] cambiate la velocit mentre l'utensile funziona lentamente 1 = BASSA VELOCITA - grande coppia - per avvitare e forare grandi diametri - per filettare di vite 2 = ALTA VELOCITA - bassa coppia - per forare Montaggio delle accessori sul mandrino - aprire il mandrino girando il manicotto E 2 in senso antiorario - inserire il accessorio - chiudere il mandrino girando il manicotto E in senso orario - serrare con forza il manicotto E per assicurarsi che il accessorio sia ben fissato !introdurre il accessorio il pi profondamente possibile nel mandrino !non utilizzare accessori dal gambo danneggiato VariTorque-Clutch - la VariTorque-Clutch regola la coppia al mandrino - sono possibili 16 differenti regolazioni: da 1 a 15 (F 1) viene aumentata la coppia di torsione; la posizione G 7 viene utilizzata per lavori pesanti di foratura e avvitatura - quando avvitate una vite, prima provare la posizione 1 del Vari-Torque Control e incrementarne il valore fino a raggiungere la profondit desiderata Interruttore di reversibilit D 28 Per invertire la direzione di rotazione Tenete libere e pulite le feritoie di presa d'aria GARANZIA / TUTELA DELL'AMBIENTE Tenere pulito l'utensile e il caricatore - il caricatore pu essere efficacemente pulito con aria compressa - pulire i contatti di ricarica del caricatore con alcool !prima di pulire staccare il caricatore dalla rete Per gli utensili KRESS forniamo garanzia conforme alle disposizioni di legge/specifiche nazionali; guasti derivanti da usura naturale, sovraccarico o uso improprio dell'utensile sono esclusi dalla garanzia In caso di malfunzionamento, inviare l'utensile o il caricatore non smontato insieme a la fattura al fornitore oppure al pi vicino servizio assistenza autorizzato KRESS (l'indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell'utensile sono riportati su www. skileurope. com) Utensile, caricatore, batteria, accessori ed imballaggio dovrebbero essere inviati separatamente ad una riutilizzazione ecologica (i componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato) H BEVEZETS A kszlk fban, fmekben, kermikban s manyagokban vgzett frsra szolgl; az elektronikus sebessgszablyozval s forgsirnytkapcsolval felszerelt kszlkek csavarok be- s kihajtsra, valamint menetvgsra is alkalmazhatk TECHNIKAI ADATOK 1 BIZTONSGA Olvassa el figyelmesen s rizze meg a hasznlati utastst (klns figyelmet fordtva a htoldalon tallhat biztonsgi utastsokra) 3 gyeljen arra, hogy a munkadarabban lv csavar, szg vagy hasonl srlseket ne okozhasson; a munka megkezdse eltt eltvoltand Vizsglja meg a gp/tltkszlk/akkumultor adattbljn feltntetett feszltsget (Volt) Normlistl eltr mkds vagy szokatlan, idegen hangok esetn a gpt azonnal kapcsolja ki vagy a tltkszlk csatlakozjt hzza ki a konnektorbl KRESS cg kizrlag eredeti alkatrszek s kiegsztk alkalmazsa esetn tudja garantlni a gp problmamentes mkdst Mieltt tartozkot hasznl hasonltsa ssze a megengedett fordulatszmot gpnk fordulatszmval A kszlket csak 16 ven felli szemly hasznlja Frsnl vagy csavarozsnal kerlje el az elektromos vezetkeket Szerszmcsernl vagy szllts kzben ne zemeltessk a gpet TLTS/AKKUMULTOR Az akkumultort csak a tartozk tltkszlk tltse A tltkszlkben lv rintkezket nem szabad megrinteni CONSIGLIO PRATICO Forature antischeggia nel legno 9 Usare solo punte affilate e del tipo suggerito 0 Usare la punta appropriata per ogni vite !Quando avvitate una vite in vicinanza dei bordi dell'asse, preferibile fare un foro precedentemente per evitare le spaccature di legno Per un uso ottimale dell'utensile si raccomanda di esercitare una pressione constante sulla vite, soprattutto svitando Quando avvitate una vite su legno duro, preferibile forare un foro precedentemente Quando le parti da forare sono ferrose - preparare un piccolo foro, quando richiesto un grande foro - lubrificate la punta di tanto in tanto Per altri consigli consultare il sito www. skileurope. com 21 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 50 260 the sound pressure level of this tool is < 70 dB(A) and the vibration < 2. 5 m/s2 (hand-arm method). CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, conforme aux rglementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme tten ja vastaamme yksin siit, ett tm tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, seuraavien sntjen mukaisesti 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. MELU/TRIN Mitattuna EN 50 260 mukaan tykalun melutaso on < 70 dB(A) ja trinn voimakkuus < 2, 5 m/s2 (ksi-ksivarsi metodi). CE DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, de acuerdo con las regulaciones 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE. RUIDOS/VIBRACIONES Medido segn EN 50 260 el nivel de la presin acstica de esta herramienta se eleva a < 70 dB(A) y la vibracin a < 2, 5 m/s2 (mtodo brazo-mano). , : EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. / co o EN 50 260 < 70 (A) - < 2, 5 /2 ( ). CE YMBATOT : EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. [. . . ] CE YMBATOT : EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. Y / Y EN 50 260 < 70 dB(A) < 2, 5 m/s2 ( / ). DECLARAIE DE CONFORMITATE CE Declarm pe proprie rspundere c acest product este conform cu urmtoarele standarde sau documente standardizate: EN 60 335, EN 55 014, EN 50 260, n conformitate cu regulile 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI KRESS 180 AFB 2.6

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale KRESS 180 AFB 2.6 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag