Istruzioni per l'uso LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS DRIVER DELLA STAMPANTE PER SISTEMI UNIX E LINUX

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS Speriamo che questo LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS.


Mode d'emploi LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS UNIX/LINUX Â (431 ko)
   LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS PRINTER DRIVERS FOR UNIX & LINUX SYSTEMS (328 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMSDRIVER DELLA STAMPANTE PER SISTEMI UNIX E LINUX

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] Driver della stampante per sistemi UNIX e Linux 2008 www. lexmark. com Sommario Informazioni sui driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Uso dei driver della stampante con UNIX e Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installazione dei driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Operazioni da effettuare prima dell'installazione dei driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sistemi operativi supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Requisiti di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installazione su sistema HP-UX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installazione su sistema IBM AIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installazione su Red Hat, Red Flag, Linpus o SUSE Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installazione su Linspire, Debian o Ubuntu Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installazione su sistema Sun Solaris SPARC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installazione su sistema Sun Solaris x86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ricerca dello spazio per installare il pacchetto dei driver delle stampanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Rimozione del pacchetto di driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Rimozione delle directory rimanenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Esecuzione delle operazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Apertura del driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installazione driver di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Gruppo amministrativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Browser Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Dimensioni carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Integrazione nel desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Ad esempio, i programmi di intestazione PCL devono creare dati PCL validi. Uso di un programma di intestazione Dopo aver scritto il programma di intestazione personalizzato, è necessario configurare la coda di stampa per poterlo utilizzare. 1 Aprire le proprietà della coda di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere "Modifica delle proprietà della coda di stampa" a pagina 21. 2 Fare clic su Intestazione. 3 Deselezionare la casella di controllo Intestazione predefinita. 4 Immettere il nome del programma di intestazione o fare clic su Sfoglia per cercare il file. 5 Apportare ulteriori modifiche alle opzioni della pagina di intestazione, ad esempio Dimensioni carta, Origine carta e Tipo di carta. 6 Fare clic su OK. Modifica di una periferica virtuale 1 Fare clic su Gestione periferiche. 2 Selezionare la periferica virtuale da modificare. 5 Fare clic su OK. 30 Note: · Non è possibile modificare una periferica virtuale dalla riga di comando. · Non è possibile modificare una periferica virtuale dopo averla creata. Se tale operazione è necessaria, eliminare la periferica esistente e crearla nuovamente. Rimozione di una periferica virtuale 1 Fare clic su Gestione periferiche. 2 Selezionare le periferiche virtuali da rimuovere. 3 Fare clic su Rimuovi. Nota: non è possibile rimuovere una periferica virtuale alla quale è associata una coda di stampa. Se si tenta di rimuovere una periferica alla quale è associata una coda di stampa, viene visualizzato un messaggio di notifica. È possibile rimuovere una periferica virtuale dalla riga di comando utilizzando i seguenti comandi: # /usr/lexprint/bin/rmdevice -d device_name Modifica di una coda per l'uso di un'altra stampante 1 Aprire il driver della stampante. 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della coda di stampa. 4 Selezionare una periferica dalla tabella di gestione delle periferiche. Se la stampante non è presente nella tabella, è possibile creare una nuova periferica virtuale facendo clic su Aggiungi periferica. 5 Fare clic su OK. Nota: non è possibile modificare una coda di stampa associata a una periferica virtuale dalla riga di comando. Rimozione di una coda di stampa Da Vista icone 1 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante che si desidera eliminare. 2 Selezionare Elimina. Da Vista dettagli 1 Selezionare, dall'elenco della tabella, i numeri delle code di stampa che si desidera eliminare. 2 Fare clic con il pulsante destro, quindi selezionare Elimina. 31 Dal driver per stampante 1 Fare clic su Rimuovi coda stampante. 2 Selezionare le code di stampa che si desidera eliminare. 3 Fare clic su Rimuovi. Nota: la coda di stampa deve essere inattiva per essere eliminata. Se si tenta di eliminare una coda di stampa in uso, viene visualizzato un messaggio di avviso. È possibile rimuovere una coda di stampa anche dalla riga di comando. Per rimuovere una coda di stampa, digitare il seguente comando: # /usr/lexprint/bin/rmqueue -q queue_name Utilità di gestione dei plug-in (aggiornamenti software) Uso dell'utilità di gestione dei plug-in È possibile scaricare e installare nuovi plug-in per aggiungere ulteriore supporto per le periferiche. L'utilità di gestione dei plug-in può essere eseguita dal driver della stampante o dalla riga di comando. [. . . ] Hardware utilizzato per collegare le stampanti alla LAN utilizzando un Token Ring o un cavo Ethernet. Il server di stampa esterno permette la connettività di rete di una stampante parallela o seriale. server di stampa di rete server di stampa esterno server di stampa interno server X Scheda installata all'interno della stampante per collegarla alla rete. Programma che gestisce la visualizzazione della stampa finale grafica del client X sul display, nonché la distribuzione dei dati in ingresso da periferiche di ingresso ai client X. Vedere System Management Interface Tool (SMIT). [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag