Istruzioni per l'uso LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS DRIVER DELLA STAMPANTE PER SISTEMI UNIX E LINUX
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!
Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS Speriamo che questo LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS manuale sarà utile a voi.
Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS.
Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS UNIX/LINUX Â (431 ko)
LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS PRINTER DRIVERS FOR UNIX & LINUX SYSTEMS (328 ko)
Estratto del manuale: manuale d'uso LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMSDRIVER DELLA STAMPANTE PER SISTEMI UNIX E LINUX
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] Driver della stampante per sistemi UNIX e Linux
2008
www. lexmark. com
Sommario
Informazioni sui driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uso dei driver della stampante con UNIX e Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installazione dei driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Operazioni da effettuare prima dell'installazione dei driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sistemi operativi supportati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Requisiti di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installazione su sistema HP-UX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installazione su sistema IBM AIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installazione su Red Hat, Red Flag, Linpus o SUSE Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installazione su Linspire, Debian o Ubuntu Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installazione su sistema Sun Solaris SPARC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installazione su sistema Sun Solaris x86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ricerca dello spazio per installare il pacchetto dei driver delle stampanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Rimozione del pacchetto di driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Rimozione delle directory rimanenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Esecuzione delle operazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Apertura del driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Installazione driver di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gruppo amministrativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Browser Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Dimensioni carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Integrazione nel desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Ad esempio, i programmi di intestazione PCL devono creare dati PCL validi.
Uso di un programma di intestazione
Dopo aver scritto il programma di intestazione personalizzato, è necessario configurare la coda di stampa per poterlo utilizzare.
1 Aprire le proprietà della coda di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere "Modifica delle proprietà della coda di stampa" a pagina 21.
2 Fare clic su Intestazione. 3 Deselezionare la casella di controllo Intestazione predefinita. 4 Immettere il nome del programma di intestazione o fare clic su Sfoglia per cercare il file. 5 Apportare ulteriori modifiche alle opzioni della pagina di intestazione, ad esempio Dimensioni carta, Origine carta
e Tipo di carta.
6 Fare clic su OK.
Modifica di una periferica virtuale
1 Fare clic su Gestione periferiche. 2 Selezionare la periferica virtuale da modificare. 5 Fare clic su OK.
30
Note:
· Non è possibile modificare una periferica virtuale dalla riga di comando. · Non è possibile modificare una periferica virtuale dopo averla creata. Se tale operazione è necessaria, eliminare
la periferica esistente e crearla nuovamente.
Rimozione di una periferica virtuale
1 Fare clic su Gestione periferiche. 2 Selezionare le periferiche virtuali da rimuovere. 3 Fare clic su Rimuovi.
Nota: non è possibile rimuovere una periferica virtuale alla quale è associata una coda di stampa. Se si tenta di rimuovere una periferica alla quale è associata una coda di stampa, viene visualizzato un messaggio di notifica. È possibile rimuovere una periferica virtuale dalla riga di comando utilizzando i seguenti comandi: # /usr/lexprint/bin/rmdevice -d device_name
Modifica di una coda per l'uso di un'altra stampante
1 Aprire il driver della stampante. 2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della coda di stampa. 4 Selezionare una periferica dalla tabella di gestione delle periferiche.
Se la stampante non è presente nella tabella, è possibile creare una nuova periferica virtuale facendo clic su Aggiungi periferica.
5 Fare clic su OK.
Nota: non è possibile modificare una coda di stampa associata a una periferica virtuale dalla riga di comando.
Rimozione di una coda di stampa
Da Vista icone
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante che si desidera eliminare. 2 Selezionare Elimina.
Da Vista dettagli
1 Selezionare, dall'elenco della tabella, i numeri delle code di stampa che si desidera eliminare. 2 Fare clic con il pulsante destro, quindi selezionare Elimina.
31
Dal driver per stampante
1 Fare clic su Rimuovi coda stampante. 2 Selezionare le code di stampa che si desidera eliminare. 3 Fare clic su Rimuovi.
Nota: la coda di stampa deve essere inattiva per essere eliminata. Se si tenta di eliminare una coda di stampa in uso, viene visualizzato un messaggio di avviso. È possibile rimuovere una coda di stampa anche dalla riga di comando. Per rimuovere una coda di stampa, digitare il seguente comando: # /usr/lexprint/bin/rmqueue -q queue_name
Utilità di gestione dei plug-in (aggiornamenti software)
Uso dell'utilità di gestione dei plug-in
È possibile scaricare e installare nuovi plug-in per aggiungere ulteriore supporto per le periferiche. L'utilità di gestione dei plug-in può essere eseguita dal driver della stampante o dalla riga di comando. [. . . ] Hardware utilizzato per collegare le stampanti alla LAN utilizzando un Token Ring o un cavo Ethernet. Il server di stampa esterno permette la connettività di rete di una stampante parallela o seriale.
server di stampa di rete server di stampa esterno
server di stampa interno server X
Scheda installata all'interno della stampante per collegarla alla rete. Programma che gestisce la visualizzazione della stampa finale grafica del client X sul display, nonché la distribuzione dei dati in ingresso da periferiche di ingresso ai client X. Vedere System Management Interface Tool (SMIT). [. . . ]
DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS
Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.
Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale LEXMARK PRINT DRIVERS FOR UNIX AND LINUX SYSTEMS inizierà automaticamente.