Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] 40 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Connessione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Operazioni pagina web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Introduzione
Caratteristiche del prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Quando POWER LED lampegga un arancione, significa che il proiettore è entrato in modalità stand. Perriaccendereilproiettore, ènecessarioattenderecheil ciclodirareddamentoterminiedilproiettoreaccedaalla modalitstand. Una volta in modalità standby, premere POWER per riavviareilproiettore. collegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e Scollegareilcavodialimentazionedallapresadicorrentee S Scollegare dalproiettore. on riaccendere il proiettore immediatamente dopo la Nonriaccendereilproiettoreimmediatamentedopola N Non proceduradispegnimento.
Italiano
Installazione
Indicatore di avviso
uando "EP" LED Quando"EP"LEDsiilluminadirosso, significa Q Quando cheilproiettoresièsurriscaldato. Ilproiettorepassa automaticamenteallamodaliteco.
Seilproiettorerimanesurriscaldatoper0secondiin modaliteco, sispegneautomaticamente. Seilprolemapersiste, contattareilrivenditorelocaleoil nostrocentrodiassistenza.
uandosulloschermoappareilmessaggiodiseguito, Q ilproiettoreharilevatochelalampadastaperesaurirsi. Sostituirelalampadaalpiùprestooppurecontattareil rivenditorelocaleoilnostroserviziodiassistenza.
uando "EP" LED Quando"EP"LEDlampeggiainrossoesulloschermo Q Quando appareilmessaggiodiseguito, vieneindicatounguasto allaventolina. essarediutilizzareilproiettoreescollegare ilcavodialimentazionedallapresadicorrente, quindi contattareilrivenditorelocaleoilnostroserviziodi assistenza.
Italiano Italiano
Installazione
Regolazione dell'immagine proiettata
Regolazione dell'altezza dell'immagine del proiettore
Ilproiettoreèdotatodipiediniregolailicheconsentono dialzareoaassarel'immagineperadattarlaallo schermo.
Peralzareaassarel'immagine: . Usare Usareperregolareinmodoottimalel'angolodi U sare visualizzazione.
N ot e
Èpossiile sollevarelaparte anterioredelproiettore fino a 4 gradi, ruotando ipiediniregolaili.
1
Piediniregolaili Lunghezzamassima:3, mm
Italiano
Installazione
Permettereauocol'immagine, girarelaghieradimessaa fuoco finché l'immagine non è chiara. Il proiettore metterà a uocoadistanzecompresetrai, 3e3, piedi0, me0, 0 metriconloccomeccanico.
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
Ghieradimessa auoco
egolazionedelledimensionidell'immagine proiettata
H : A = 6, 67 B ÷ H x 100% = 115%(Offset) H B 235, 8" (559, 0cm) 353, 8" (898, 6cm) 471, 7" (1. 198, 1cm) 628, 9" (1. 597, 4cm)
786, 1" (1. 996, 8cm)
A Centro obiettivo 31, 4" (79, 9cm) 117, 9" (229, 5cm)
Centro obiettivo
1, 3'(0, 4m) 4, 9'(1, 5m) 9, 8'(3, 0m) 14, 8'(4, 5m) 19, 7'(6, 0m) 26, 2'(8, 0m) 32, 8'(10, 0m)
Schermo Diagonale
31, 4" (79, 9cm)
117, 9" (229, 5cm)
235, 8" (559, 0cm)
353, 8" (898, 6cm)
471, 7" (1. 198, 1cm)
628, 9" (1. 597, 4cm)
786, 1" (1. 996, 8cm)
Dimensioni 25, 1"x18, 8" 94, 3"x70, 7" 188, 6"x141, 5" 283, 0"x212, 3" 377, 4"x283, 0" 503, 1"x377, 3" 628, 9"x471, 7" schermo 63, 9x47, 9 239, 6x179, 7 479, 2x359, 4 718, 9x539, 2 958, 5x718, 9 1. 227, 9x958, 4 1. 597, 4x1. 198, 1 cm cm cm cm cm cm cm a. LA d Distanza
2, 83" (7, 20cm) 10, 61" (27, 00cm) 21, 22" (53, 90cm) 31, 84" (80, 90cm) 42, 45" (107, 80cm) 56, 60" (143, 80cm) 70, 75" (179, 70 cm)
1, 3' (0, 4m) 4, 9' (1, 5m) 9, 8' (3, 0m) 14, 8' (4, 5m) 19, 7' (6, 0m) 26, 2' (8, 0m) 32, 8' (10, 0 m)
Questo grafico è solo per riferimento.
Italiano Italiano
Comandi utente
Display su schermo
IlproiettoredisponedimenuOSDmultilingueche consentonodieseguireleregolazionidell'immaginee dicamiareunavarietdiimpostazioni. Ilproiettore rileverautomaticamentelasorgente.
Come funziona l'OSD (On Screen Display)
. remere il tasto "ENU" sul telecomando o sul pannello di Premereiltasto"ENU"sultelecomandoosulpannellodi P Premere
controlloperaprireilmenuOSD.
. QuandovienevisualizzatoilmenuOSD, usareitasti per
selezionarequalsiasivocedelmenuprincipale. entresieseguono leselezioniinunapaginaparticolare, premere ooiltasto"OK" peraccedereaimenusecondari.
3. È possiile guardare video 3D tramite P o lettore DD. Per P, Èpossiileguardarevideo3DtramitePolettoreDD. PerP, utilizzareillettorevideo3Dinuncomputerdotatodischeda grafica (funzione Quad buffer) con funzione Quad buffer in grado diemettererequenzaverticalea0z. i pu essere una dierenza nella risoluzione delle immagini ipuessereunadierenzanellarisoluzionedelleimmagini i video 3D a seconda della capacità della scheda grafica. Le risoluzionisupportatesonoillustratediseguito. PerlettoreDD, selezionareildisco3D.
GP Segnali isoluzione Frequenza orizzontale kz Frequenza verticale z 0 0 ipodiimmaginivideo 3Driproduciili FrameSequential FrameSequential
SGA XGA
0000 0
3. elezionare"Funzione3DOn"dalmenudelproiettore. È possiile utilizzare la unzione L sul menu per commutare la ÈpossiileutilizzarelaunzioneLsulmenupercommutarela visualizzazionevideodasinistraadestraeviceversa. Sceglierela piùadatta. Unavoltaaccesigliocchiali, leimmaginivideosinistraedestra Una volta accesi gli occhiali, le immagini video sinistra e destra Quandosiguardanoimmaginivideo3Dsottounaluce Quando si guardano immagini video 3D sotto una luce potreerosovrapporsiall'inizio. Attenderequalchereveistante perl'ottimizzazionedeldispositivo. fluorescente (50~60 Hz), una lampadina 3 Wave o accanto ad una finestra, l'interferenza potrebbe causare il lampeggio delle immaginivideo.
Intalcaso, tirareletendeperloccarelalucesolareoaassarele luci. Sevièunoggettotraloschermoegliocchiali3D, potreenon Se vi è un oggetto tra lo schermo e gli occhiali 3D, potree non esserepossiilegodereappienodell'eettovideo3D.
Gliocchiali3DsupportanosolotipoDLPLink. Leprestazionidegliocchiali3Dpotreerovariareinaseal Le prestazioni degli occhiali 3D potreero variare in ase al
produttore.
Italiano
Comandi utente
Indicazioniperguardarevideo3D
Guardarevideo3Dentrol'angoloeladistanzadalloschermo Guardare video 3D entro l'angolo e la distanza dallo schermo raccomandatidistanzaraccomandata:, 5m~5m. - e si supera l'angolo o la distanza raccomandati, potree non Sesisuperal'angolooladistanzaraccomandati, potreenon S Se esserepossiilegodereappienodell'eetto3D. [. . . ] Assicurarsicheloschermodiproiezionesitroviadunadistanza A ssicurarsi Assicurarsi che lo schermo di proiezione si trovi ad una distanza
compresatra, 3e3, piedi0, -0, 0metridalproiettore vedereapagina9.
Problema: l'immagine è allungata quando si visualizza un DVD 16:9
IlproiettorerilevaautomaticamenteilDDda:9eregolail I l proiettore rileva automaticamente il DD da :9 e regola il rapportoproporzioniaschermointeroconun'impostazione predefinita di 4:3. Sel'immagineèancoraallungata, saranchenecessarioregolareil S e l'immagine è ancora allungata, sar anche necessario regolare il rapportoproporzioniacendorierimentoaquantosegue: S elezionareilrapportoproporzionia:3dellettoreDDperla riproduzionediunDDda:9. Senonèpossiileselezionareunrapportoproporzionia:3sul lettoreDD, selezionarlosulmenuOSD.
Problema: l'immagine è troppo grande o troppo piccola
Avvicinareoallontanareilproiettoredalloschermo. A vvicinare o allontanare il proiettore dallo schermo. [. . . ]