Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
[. . . ] Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
ASA
DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: · The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. [. . . ] I/P Medio bassi Basso Alto Medio alti Medio
NOTA
· Se impostato su "Acceso", il televisore percepisce la luce circostante e regola automaticamente la luminosità della retroilluminazione. Assicurarsi che nessun oggetto ostruisca il sensore OPC poiché potrebbe influire sulla capacità di percepire la luce circostante.
12
Funzioni del menu
Temp. Colore
Regolare la temperatura colore per ottenere la migliore immagine bianca. Elemento
Alto: Bianco con tonalità bluastra Medio alti: Tonalità intermedia tra Alto e Medio Medio: Tonalità naturale Medio bassi: Tonalità intermedia tra Medio e Basso Basso: Bianco con tonalità rossastra
Menu Audio
MENU
[Audio] Controllo alimentazione [STANDARD] 15 15 S +15 +15 D [Spento] [Spento] [Spento] Audio MODALITÀ AV Acuti Bassi Bilanc. [0] [0] [0]
Nero
Per una migliore visualizzazione, modificare la profondità selezionando un livello di regolazione automatica della parte scura di un'immagine.
Clear Voice Reset
MODALITÀ AV
Funzioni del menu: A (pagina 11) Questa opzione porta su MODALITÀ AV del menu Immagine. (Vedere a pagina 12. )
3D-Y/C
Offre immagini di alta qualità con una riduzione delle interferenze dot crawl e di dicromia rilevando i cambi dell'immagine. Elemento
Spento: Nessuna rilevazione Standard: Regolazione normale Veloce: Imposta la qualità ottimale per immagini in movimento rapido. Lento: Imposta la qualità ottimale per immagini in movimento lento.
Regolazione audio
Funzioni del menu: B (pagina 11) È possibile regolare la qualità del suono in base alle preferenze con le seguenti impostazioni.
Voci selezionabili Acuti Bassi Bilanc. Tastoc Tasto d
Per acuti più deboli Per acuti più forti Per bassi più deboli Per bassi più forti Diminuisce l'audio dell'altoparlante destro Diminuisce l'audio dell'altoparlante sinistro
NOTA
· 3D-Y/C può non funzionare a seconda del tipo di segnale in ingresso o se il segnale in ingresso è disturbato. · 3D-Y/C dispone di effetti superiori ai segnali video compositi (SVC).
Bianco e nero
Per guardare un video in bianco e nero.
Surround
Funzioni del menu: A (pagina 11) La funzione Surround consente di riprodurre un suono realmente "live". NOTA
· È possibile scegliere gli effetti surround premendo SURROUND sul telecomando.
Modo Film
Rileva automaticamente una sorgente di film (codificata in origine a 24/25 fotogrammi/secondo, in base alla frequenza verticale), l'analizza, quindi ricrea ogni fermo fotogramma per ottenere un'immagine ad alta definizione.
Auto Vol.
Solo TV/AV
Impost. È la stessa funzione della ricerca automatica del programma per il trasferimento dei canali preselezionati durante l'installazione automatica descritta.
Menu Regolazione
MENU
[Regolazione] Opzioni Regolazione Autoinstallazione Impostazione programma Blocco Bambini Posizione WSS Modo 4:3 Rotazione Lingua [Acceso] [Panorama] [Normale] [Italiano]
1 2
Ripetere i passaggi da 1 a 4 descritti in Impostazione programma. Premere c/d per selezionare "Sì", quindi premere OK.
1 2 3 4 Ricerca automatica del programma Etichettatura automatica Riordino automatico Trasferimento di canali preselezionati
14
Funzioni del menu
2
Regolazione manuale
È possibile impostare manualmente alcune voci del canale.
MENU
[Regolazione . . . Impostazione programma]
Premere a/b/c/d per selezionare ciascun carattere del nuovo nome del canale, quindi premere OK. Ripetere il punto 2 sopra, fino a quando il nome non viene completamente scritto.
· Il nome può essere formato da un massimo di 5 caratteri. · Se un nome del canale contiene meno di 5 caratteri, selezionare "FINE", quindi premere OK.
3
Sintonia Fine Sis. Blocco
[179. 25] [AUTO. ] [B/G] [SAT. 1] [Spento] [Spento] [Spento] 179. 25 MHz
Salta I canali con "Salta" impostato su "Acceso" sono ignorati quando si usano Pr/Ps, anche se sono stati selezionati mentre si guardava l'immagine TV. Per la connessione del decodificatore all'unità occorre assegnare l'ingresso al terminale. NOTA
· "Spento" è il valore predefinito.
1 2 3
Premere MENU per mostrare il MENU. Premere c/d per selezionare "Regolazione". Premere a/b per selezionare "Impostazione programma", quindi premere OK. Se avete già impostato il codice segreto in "Blocco Bambini", inseritelo qui.
· Per informazioni su come impostare il codice segreto, vedere a pagina 16.
Blocco È possibile bloccare la visione di qualsiasi canale. [. . . ] Se il paramento immesso non è compreso in una gamma regolabile, comparirà il messaggio "ERR". (Vedere "Formato del codice di risposta").
MUTE
DE10
MUTE0 MUTE1 MUTE2 MUTE?
SURROUND
ACDV0 ACDV1 ACDV2 ACDV?
0 0 0 0 9
1
3 0
0 0
0
0
5
5
MODIFICA AUDIO SPEGNIMENTO
ACHA_ OFTM0 OFTM1 OFTM2 OFTM3 OFTM4 OFTM5 OFTM?
Il valore d'impostazione corrente compare quando per alcuni comandi s'immette "?".
?
Risposta normale
?
?
?
?
TESTO
Formato del codice di risposta O K
TEXT0 TEXT1 TEXT ?
Codice di ritorno (0DH)
DCPG* DCPG?
Risposta per problema (errore di comunicazione o comando errato)
NOTA
· Se nella colonna dei parametri compare un trattino basso (_), immettere uno spazio. · Se compare un asterisco (*) , immettere un valore della gamma indicata tra parentesi nella colonna DESCRIZIONE.
E 22
R
R
Codice di ritorno (0DH)
Appendice
Dati tecnici
Elemento TV A COLORI A SCHERMO LCD DA 26o, Modello: LC-26P55E
LCD (DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI) IN TFT NERO & Advanced Super View da 26o
TV A COLORI A TV A COLORI A SCHERMO LCD DA 32o, SCHERMO LCD DA 37o, Modello: LC-32P55E Modello: LC-37P55E
LCD (DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI) IN TFT NERO & Advanced Super View da 32o LCD (DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI) IN TFT NERO & Advanced Super View da 37o
Pannello LCD
Numero dei punti Sistema del colore video Funzione del televisore TV-Standard (CCIR) Ricezione dei canali VHF/UHF CATV
1. 555. 200 punti (960 g 540 g 3 punti) PAL/SECAM/NTSC 3. 58/NTSC 4. 43/PAL 60 B/G, I, D/K, L, L' Canali E2E69, canali F2F10, canali I21I69, canali IR AIR J Hyper-band, canali S1S41 Memorizzazione automatica 99 canali, Etichettatura automatica, Ordinamento automatico NICAM/A2 450 cd/m2 60. 000 ore (con retroilluminazione in posizione standard) O : 170° V : 170° 10W g 2 130 mm g 60 mm Ingresso antenna RS-232C EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 EXT 5 OUTPUT Cuffie UHF/VHF 75 q tipo Din Connettore maschio 9 pin MINI-DIN SCART (ingresso AV, ingresso Y/C, ingresso RGB, uscita TV) SCART (ingresso/uscita AV, ingresso Y/C, ingresso RGB, Collegamento AV) S-VIDEO (ingresso Y/C), Pin RCA (ingresso AV) Presa da Ø 3, 5mm (Ingresso audio), 15 pin mini D-sub (PC/Componente) HDMI, presa da Ø 3, 5mm (Ingresso audio) Pin RCA (Audio) Presa da Ø 3, 5mm (Uscita audio) Inglese/tedesco/francese/italiano/spagnolo/olandese/svedese/portoghese/finlandese/ turco/greco/russo/polacco CA 220240 V, 50 Hz 103 W (0, 9 W in attesa) (Metodo IEC60107) 13, 5 kg (Solo schermo), 15 kg (Schermo con piedistallo) 0°C a e40°C 147 W (0, 9 W in attesa) (Metodo IEC60107) 17 kg (Solo schermo), 19, 5 kg (Schermo con piedistallo) 159 W (0, 9 W in attesa) (Metodo IEC60107) 20, 5 kg (Solo schermo), 23 kg (Schermo con piedistallo)
Sistema di sintonizzazione TV STEREO/BILINGUE Luminosità Durata della retroilluminazione Angolo di visione Amplificazione audio Altoparlante Terminali Posteriore
Lingua del OSD Requisiti dell'alimentazione elettrica Consumo elettrico Peso Temperatura di funzionamento
· Per rispettare la propria politica di continuo miglioramento, SHARP si riserva il diritto di effettuare senza previo avviso delle modifiche di progettazione e delle caratteristiche tecniche per migliorare l'apparato. Le cifre dei dati tecnici indicate sono valori nominali delle unità di produzione. [. . . ]