Istruzioni per l'uso SKIL 2050

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche… NON DIMENTICATE: SEMPRE DI LEGGERE IL manualE PRIMA DI ACQUISTARE!

Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Lastmanuals offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso SKIL 2050 Speriamo che questo SKIL 2050 manuale sarà utile a voi.

Lastmanuals aiuta a scaricare la guida per l'uso SKIL 2050.


Mode d'emploi SKIL 2050
Download

Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:

   SKIL 2050 (1508 ko)

Estratto del manuale: manuale d'uso SKIL 2050

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

[. . . ] ) ME77 GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL ORIGINAL INSTRUCTIONS . 65 INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE . 47 OR<J<NAL <fiLETME TAL<MATI . 97 www. skileurope. com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 11/08 2610395925 1 2050 3-5 hours 4, 8 Volt 1, 7 kg EPTA 01/2003 2 B F C D E A 2 3 4 5 6 7 125C 8 9 0 ! NiMH @ 3 # B 45 A D C A 4 $ % ^ A F E & A E ACCESSORIES SKIL nr. 4, 8 V 1, 2 Ah NiMH 2610395922 5 - envie a ferramenta ou o carregador, sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistncia SKIL mais prximo (os endereos assim como a mapa de peas da ferramenta esto mencionados no www. skileurope. com) AMBIENTE No deite ferramentas elctricas, acessrios e embalagem no lixo domstico (apenas para pases da UE) - de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas elctricas e electrnicas usadas e a transposio para as leis nacionais, as ferramentas elctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalao de reciclagem dos materiais ecolgica - smbolo 9 lhe avisar em caso de necessidade de arranja-las I Pistola per prodotti sigillanti senza filo INTRODUZIONE 2050 Questo utensile consente di erogare il sigillante da cartucce standard Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3 CARATTERISTICHE TECNICHE 1 ELEMENTI UTENSILE 2 A B C D E F Perno poli-funzionale Stantuffo Blocca cartuccia Tubo porta cartuccia Pulsante di azionamento Rotellina selezione velocit SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ATTENZIONE! [. . . ] in conformit con le presenti istruzioni. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l'impiego. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo. 5) MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI ACCUMULATORI a) Caricare l'accumulatore solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di accumulatore, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con un accumulatore di tipo diverso. b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed esclusivamente gli accumulatori previsti allo scopo. L'uso di accumulatori di tipo diverso potr dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio d'incendi. c) Tenere l'accumulatore non utilizzato lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell'accumulatore potr dare origine a bruciature o ad incendi. d) In caso di impiego sbagliato, potranno insorgere fuoriuscite di liquido dall'accumulatore. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dall'accumulatore potr causare irritazioni cutanee o bruciature. 6) ASSISTENZA a) Fare riparare l'utensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dell'utensile. primo di disporle, proteggere i terminali delle batterie con nastro pesante per prevenire cortocircuiti - se si prevede di non utilizzare l'utensile per un lungo periodo, opportuno staccare il caricatore dalla rete Caricamento delle cartucce # - aprite una cartuccia standard con un taglierino - montate il beccuccio all'estremit della cartuccia aperta - tagliate via almeno 2 cm dalla punta del beccuccio con un'angolazione di 45 in modo che il foro sia sufficientemente largo quando viene impostata la velocit massima - spingete il perno A a sinistra - spingete lo stantuffo B finch non si blocca con uno scatto nella posizione di partenza (se non si blocca con lo scatto, successivamente si avranno dei malfunzionamenti dello stantuffo) - aprite il blocca cartucce C - inserite la cartuccia finch la base tocca il retro del tubo porta cartuccia D - chiudete il blocca cartucce C Acceso/spento $ - spingete il perno A verso destra per sbloccare il pulsante di azionamento E - per accendere/spegnere l'utensile premete/rilasciate il pulsante di azionamento E - l'utensile si spegne automaticamente quando la cartuccia vuota !controllate che dopo ogni utilizzo il perno A sia in posizione di blocco % Velocit variabile ^ - possibile regolare il flusso del prodotto sigillante con la rotellina F (6 impostazioni) - prima di iniziare un lavoro, verificate la velocit adeguata facendo delle prove su materiale di scarto !se l'utensile non funziona con la rotellina F impostata a 1, regolate la velocit premendo il pulsante d'azionamento E 2 finch non trovate l'impostazione adeguata Applicazione del prodotto sigillante & - assicuratevi che l'area da sigillare sia pulita ed asciutta (rimuovete il vecchio prodotto sigillante residuo, se applicabile) - dopo aver premuto il pulsante A verso destra, premete il pulsante d'azionamento E per avviare l'erogazione del prodotto sigillante 42 - tenete l'utensile leggermente inclinato e spostatelo uniformemente lungo la fessura/crepa che deve essere riempita tenendo premuto il pulsante di azionamento E - controllate che il prodotto sigillante aderisca perfettamente ad entrambe le superfici da sigillare - rilasciate il pulsante di azionamento E per fermare l'erogazione del prodotto sigillante - per evitare sgocciolamenti del prodotto sigillante, spingete il perno A verso sinistra subito dopo aver rilasciato il pulsante di azionamento E - fate scorrere un dito inumidito sullo strato di prodotto sigillante applicato e rimuovete quello in eccesso con un panno umido e pulito !rimuovete ogni residuo di prodotto sigillante dal beccuccio della cartuccia e dal tubo porta cartuccia Dispositivo antibloccagio elettronico Arresta il motore automaticamente quando viene applicata una pressione eccessiva sulla cartuccia, impedendo che si verifichino danni all'utensile e alla cartuccia - rilasciate il pulsante di azionamento E - attendete 5 secondi per il ripristino del sistema elettronico - premete il pulsante di azionamento E - se il motore si arresta nuovamente, portate la rotellina F nella posizione intermedia, quindi premete una seconda volta il pulsante di azionamento E Per evitare il sovraccarico, verificate sempre che - dall'estremit del beccuccio siano stati tagliati almeno 2 cm - dal beccuccio siano stati rimossi residui di materiale secco - la cartuccia non sia danneggiata o indurita - nel tubo porta cartuccia non siano presenti tracce di prodotto sigillante - sia stata selezionata la minima velocit possibile Risoluzione di problemi Se lo stantuffo B 2 si arresta a met del lavoro - spegnete l'utensile - estraete la cartuccia dal tubo porta cartuccia D 2 - spingete il perno A 2 a sinistra !spingete lo stantuffo B finch non si blocca con uno scatto nella posizione di partenza - reinserite la cartuccia - spingete il perno A a destra - premete il pulsante di azionamento E 2 per procedere con l'applicazione del prodotto sigillante Livello delle vibrazioni Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul retro di questo manuale di istruzioni stato misurato in conformit a un test standardizzato stabilito dalla norma EN 60745; questo valore pu essere utilizzato per mettere a confronto un l'utensile con un altro o come valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione quando si impiega l'utensile per le applicazioni menzionate - se si utilizza l'utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori differenti o in scarse condizioni, il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente - i momenti in cui l'utensile spento oppure in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione !proteggersi dagli effetti della vibrazione effettuando la manutenzione dell'utensile e dei relativi accessori, mantenendo le mani calde e organizzando i metodi di lavoro MANUTENZIONE / ASSISTENZA Tenere pulito l'utensile e il caricatore - pulire i contatti di ricarica del caricatore con alcool !prima di pulire staccare il caricatore dalla rete Eliminate sempre eventuali residui di prodotto sigillante dal tubo porta cartuccia D 2 con un panno umido pulito Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l'utensile/il caricatore dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili SKIL - inviare l'utensile o il caricatore non smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure al pi vicino posto di assistenza SKIL (l'indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell'utensile sono riportati su www. skileurope. com) TUTELA DELL'AMBIENTE Non gettare l'utensile elettrico, gli accessori e l'imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE) - secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in conformit alle norme nazionali, glil utensili elettrici esausti devono essere raccolti separatamente, al fine di essere reimpiegati in modo eco-compatibile - il simbolo 9 vi ricorder questo fatto quando dovrete eliminarle H Akkus tmt pisztoly BEVEZETS 2050 Ez a szerszm tmtanyag alkalmazsra szolgl, szabvny kartusokbl Olvassa el figyelmesen s rizze meg a hasznlati utastst 3 TECHNIKAI ADATOK 1 43 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. [. . . ] CE , : EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG 28. 12. 2009 p. ), 2006/42/EG ( 29. 12. 2009 p. ). / EN 60 745 < 70 () ( : 3 ) i < 2, 5 /2 ( ; K = 1, 5 /2). : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. UA GR CE YMBATOT : EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK ( 28. 12. 2009), 2006/42/EK ( 29. 12. 2009). Y / Y EN 60 745 < 70 dB(A) ( : 3 dB) < 2, 5 m/s2 ( / - K = 1, 5 m/s2). [. . . ]

DISCLAIMER PER SCARICARE LA GUIDA PER L'USO DI SKIL 2050

Lastmanuals offre un servizio di condivisione, archiviazione e ricerca di manuali collegati all'uso di hardware e software: la guida per l'uso, il manuale, la guida rapida, le schede tecniche…
Lastmanuals non può in alcun modo essere ritenuta responsabile se il documento che state cercando non è disponibile, incompleto, in una lingua differente dalla vostra, o se il modello o la lingua non corrispondono alla descrizione. Lastmanuals, per esempio, non offre un servizio di traduzione.

Clicca su "Scarica il manuale d'uso" alla fine del Contratto se ne accetti i termini: il download del manuale SKIL 2050 inizierà automaticamente.

Cerca un manuale d'uso

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.

flag